- Then Moses spoke to the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, "This is the word which the LORD has commanded.
- "If a man makes a vow to the LORD, or takes an oath to bind himself with a binding obligation, he shall not violate his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.
- "Also if a woman makes a vow to the LORD, and binds herself by an obligation in her father's house in her youth,
- and her father hears her vow and her obligation by which she has bound herself, and her father says nothing to her, then all her vows shall stand and every obligation by which she has bound herself shall stand.
- "But if her father should forbid her on the day he hears of it, none of her vows or her obligations by which she has bound herself shall stand; and the LORD will forgive her because her father had forbidden her.
|
- Musa İsrail övladlarının qəbilə başçılarına dedi: «Rəbb belə əmr etmişdir:
- bir kişi Rəbbə əhd edərək yaxud and içərək öhdəsinə nə isə götürərsə, verdiyi sözü pozmasın, ağzından çıxan hər şeyi yerinə yetirsin.
- Əgər atasının evində yaşayan gənc qız Rəbbə əhd edib öhdəsinə nə isə götürərsə,
- lakin atası onun əhdini və öhdəsinə götürdüyü şeyi eşidəndə ona qarşı çıxmazsa, qızın etdiyi əhdlər və öhdəsinə götürdüyü şeylərin hamısı qüvvədə qalar.
- Amma atası bunları eşidən gün mane olarsa, qızın etdiyi əhdlər və öhdəsinə götürdüyü şeylər qüvvədən düşər. Rəbb onu bağışlayar, çünki atası mane olmuşdur.
|