- Женщина говорит Ему: господин! тебе и почерпнуть нечем, а колодезь глубок; откуда же у тебя вода живая?
- Неужели ты больше отца нашего Иакова, который дал нам этот колодезь и сам из него пил, и дети его, и скот его?
- Иисус сказал ей в ответ: всякий, пьющий воду сию, возжаждет опять,
- а кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.
- Женщина говорит Ему: господин! дай мне этой воды, чтобы мне не иметь жажды и не приходить сюда черпать.
|
- The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
- Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
- Jesus answered and said unto her, Whosoever drinketh of this water shall thirst again:
- But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
- The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
|