- Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им.
- Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам.
- Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.
- Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.
- Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.
|
- Jesus used this figure of speech, but they did not understand what he was telling them.
- Therefore Jesus said again, "I tell you the truth, I am the gate for the sheep.
- All who ever came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
- I am the gate; whoever enters through me will be saved. He will come in and go out, and find pasture.
- The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
|