- Now, brethren, we wish to make known to you the grace of God which has been given in the churches of Macedonia,
- that in a great ordeal of affliction their abundance of joy and their deep poverty overflowed in the wealth of their liberality.
- For I testify that according to their ability, and beyond their ability, they gave of their own accord,
- begging us with much urging for the favor of participation in the support of the saints,
- and this, not as we had expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.
|
- Qardaşlar, sizə bildirmək istəyirik ki, Makedoniyadakı cəmiyyətlərə verilən Allahın lütfü nə etdi:
- onlar böyük əziyyətlərlə sınananda coşğun sevincləri hədsiz yoxsul olduqları halda zəngin səxavət göstərmələri ilə aşıb-daşdı.
- Mən şahidəm ki, onlar bunu bacardıqları qədər, hətta artıqlaması ilə, könüllü surətdə etdilər.
- Bizə yalvara-yalvara müqəddəslərə yardım işinə şərik olmaq lütfünə nail olmaq istədilər.
- Bu, gözlədiyimizdən də artıq oldu, çünki onlar özlərini əvvəlcə Rəbbə, sonra Allahın iradəsi ilə bizə həsr etdilər.
|