- That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
- That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
- May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;
- And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.
- Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
|
- да даст вам, по богатству славы Своей, крепко утвердиться Духом Его во внутреннем человеке,
- верою вселиться Христу в сердца ваши,
- чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота,
- и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею.
- А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чем помышляем,
|