- By faith Rahab the harlot did not perish along with those who were disobedient, after she had welcomed the spies in peace.
- And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets,
- who by faith conquered kingdoms, performed acts of righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions,
- quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, became mighty in war, put foreign armies to flight.
- Women received back their dead by resurrection; and others were tortured, not accepting their release, so that they might obtain a better resurrection;
|
- Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев (и проводив их другим путем), не погибла с неверными.
- И что еще скажу? Недостанет мне времени, чтобы повествовать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и (других) пророках,
- которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов,
- угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих;
- жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;
|