Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 7  8  9  10  11  12  13   qeri  
  -1   [font9]   +1  
İBRANİLƏRƏ MƏKTUB 13 [Azerbaycan:Russian]   
 
  1. Aranızda daimi qardaşlıq sevgisi olsun.
  2. Qonaqpərvər olmağı da unutmayın, çünki belə davranan bəziləri bilmədən mələklərə qonaqpərvərlik göstərmişlər.
  3. Özünüzü həbsdə olanların yerinə qoyaraq onları yada salın. Əzab-əziyyət içində olanları da elə xatırlayın ki, sanki özünüz onlarla birgə əzab-əziyyət çəkirsiniz.
  4. Qoy hər kəs nikaha hörmətlə yanaşsın. Qoy ər-arvad yatağı murdarlanmasın. Çünki Allah əxlaqsızları və zinakarları mühakimə edəcək.
  5. Həyatınız pulpərəstlikdən azad olsun, nəyiniz varsa, ona qane olun. Çünki Allah Özü demişdir: «Səni heç vaxt atmaram, səni heç vaxt tərk etmərəm».
  1. Братолюбие [между вами] да пребывает.
  2. Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
  3. Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
  4. Брак у всех [да будет] честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
  5. Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: не оставлю тебя и не покину тебя,
 
 
  1. Buna görə biz arxayınlıqla deyirik: «Rəbb mənə yardım edəndir, heç qorxmaram. İnsan mənə nə edə bilər?»
  2. Allahın kəlamını sizə danışan rəhbərlərinizi yada salın. Onların həyat tərzinin nəticəsinə baxıb imanlarını nümunə olaraq götürün.
  3. İsa Məsih dünən, bu gün və əbədi olaraq eynidir.
  4. Müxtəlif və yad təlimlərlə yoldan azmayın, çünki ürək yeməklərlə deyil, Allahın lütfü ilə qüvvətlənsə, yaxşıdır. Bu cür yemək qaydalarına riayət edənlər bir xeyir görmədilər.
  5. Bizim bir qurbangahımız var ki, ibadət çadırında xidmət edənlərin ondan yeməyə icazəsi yoxdur.
  1. так что мы смело говорим: Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?
  2. Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
  3. Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же.
  4. Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
  5. Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
 
 
  1. Çünki baş kahin günah qurbanı olan heyvanların qanını Müqəddəs yerə gətirir, cəsədləri isə düşərgənin kənarında yandırılır.
  2. Bunun kimi İsa da Öz qanı ilə xalqı təqdis etmək üçün şəhər darvazasının kənarında əzab çəkdi.
  3. Buna görə Onun gördüyü təhqiri daşıyaraq düşərgənin kənarına çıxıb Onun yanına gedək.
  4. Çünki burada daimi şəhərimiz yoxdur, amma biz gələcək şəhəri axtarırıq.
  5. Onda İsa vasitəsilə həmişə Allaha həmd qurbanını, yəni Onun adını iqrar edənlərin dilinin bəhrəsi olan sözləri təqdim edək.
  1. Так как тела животных, которых кровь для [очищения] греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, --
  2. то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
  3. Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
  4. ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
  5. Итак будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
 
 
  1. Xeyirxahlıq etməyi və varınızı başqaları ilə bölüşməyi unutmayın, çünki Allah bu cür qurbanlardan razı qalır.
  2. Öz rəhbərlərinizə itaətli olun və onlara tabe olun. Axı onlar hər vaxt həyatınız üçün qayğı çəkir, çünki hesabat verəcəklər. Qoy onlar bunu sevinclə etsinlər, ah-zarla etməsinlər, çünki bu sizə fayda verməz.
  3. Bizim üçün dua edin. Biz əminik ki, vicdanımız təmizdir və hər cəhətcə yaxşı həyat tərzi sürməyə can atırıq.
  4. Yanınıza tez qayıtmağım üçün dua etmənizi xüsusilə xahiş edirəm.
  5. Sülh qaynağı olan Allah – qoyunların böyük Çobanı olan Rəbbimiz İsanı əbədi Əhdin qanı ilə ölülər arasından dirildən Allah
  1. Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
  2. Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчет; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
  3. Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всем желаем вести себя честно.
  4. Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращен был вам.
  5. Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса (Христа),
 
 
  1. sizi hər cür yaxşı şeylə təmin etsin ki, İsa Məsih vasitəsilə Özünə xoş olanı bizdə icra etsin və siz Onun iradəsini həyata keçirəsiniz. İsa Məsihə əbədi izzət olsun! Amin.
  2. Qardaşlar, sizdən xahiş edirəm, bu öyüd-nəsihət sözünü dözümlə qəbul edin, çünki sizə qısaca yazdım.
  3. Xəbəriniz olsun ki, qardaşımız Timotey azadlığa buraxılmışdır. Əgər tezliklə yanıma gələrsə, onunla birlikdə sizi görəcəyəm.
  4. Bütün rəhbərlərinizi və müqəddəslərin hamısını salamlayın. İtaliyadan olanlar sizə salam göndərirlər.
  5. Hamınıza lütf olsun!
  1. да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
  2. Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
  3. Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
  4. Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.
  5. Благодать со всеми вами. Аминь.
 
   
  irəli  1  . . . 7  8  9  10  11  12  13   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.