- Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
- But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
- For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
- For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
- But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
|
- Buna görə də hər cür murdarlığı və dolub-daşan pisliyi kənara ataraq ürəyinizə əkilən, canlarınızı xilas etməyə qadir olan kəlamı həlimliklə qəbul edin.
- Bu kəlamın icraçısı olun, yalnız eşidənlər olub özünüzü aldatmayın.
- Çünki kəlamı eşidən, amma icraçısı olmayan şəxs güzgüdə öz üzünün cizgilərinə baxan adama bənzəyir:
- O öz-özünə baxır, kənara çəkilir və dərhal necə olduğunu unudur.
- Lakin kamil qanuna, azadlıq qanununa diqqətlə baxıb ona bağlı qalan şəxs unutqan eşidən deyil, əməldə icraçıdır; belə adam öz işində nə bəxtiyardır!
|