Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  2  3  4  5   qeri  
  -1   [font9]   +1  
YAQUBUN MƏKTUBU 2 [Azerbaycan:NASB]   
 
  1. Qardaşlarım, izzətli Rəbbimiz İsa Məsihə iman edənlər olaraq insanlar arasında tərəfkeşlik etməyin.
  2. Məsələn, toplandığınız yerə qızıl üzüklü, gözəl geyinmiş bir adamla eyni vaxtda kasıb, nimdaş paltarlı adam da gələrsə,
  3. gözəl geyinmiş adama diqqət yetirib «buyurun, burada əyləşin», kasıba da «sən orada dur» və yaxud «yerdə otur» deyərsinizsə,
  4. öz aranızda ayrı-seçkilik edib pis fikirli hakimlər kimi davranmırsınızmı?
  5. Ey sevimli qardaşlarım, dinləyin: Allah bu dünyada kasıbları imanda zənginləşmək və Onu sevənlərə vəd etdiyi Padşahlığın varisi olmaq üçün seçmədimi?
  1. My brethren, do not hold your faith in our glorious Lord Jesus Christ with an attitude of personal favoritism.
  2. For if a man comes into your assembly with a gold ring and dressed in fine clothes, and there also comes in a poor man in dirty clothes,
  3. and you pay special attention to the one who is wearing the fine clothes, and say, "You sit here in a good place," and you say to the poor man, "You stand over there, or sit down by my footstool,"
  4. have you not made distinctions among yourselves, and become judges with evil motives?
  5. Listen, my beloved brethren: did not God choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
 
 
  1. Sizsə kasıbı hörmətdən saldınız. Məgər sizi sıxışdıran varlılar deyilmi? Sizi məhkəmələrə çəkən onlar deyilmi?
  2. Sizin məxsus olduğunuz Şəxsin şərəfli adına küfr edən onlar deyilmi?
  3. Əgər siz «qonşunu özün kimi sev» deyən Müqəddəs Yazıya görə Padşahınız Allahın qanununa həqiqətən əməl edirsinizsə, yaxşı edirsiniz.
  4. Amma əgər insanlar arasında tərəfkeşlik edirsinizsə, günah etmiş olursunuz və Qanuna əsasən onu pozanlar kimi məhkum olunursunuz.
  5. Çünki kim Qanunun hamısına riayət edərək birində büdrəyirsə, o bütün Qanuna qarşı təqsirkar olur.
  1. But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you and personally drag you into court?
  2. Do they not blaspheme the fair name by which you have been called?
  3. If, however, you are fulfilling the royal law according to the Scripture, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF," you are doing well.
  4. But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.
  5. For whoever keeps the whole law and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.
 
 
  1. Çünki «zina etmə» deyən, «qətl etmə» də demişdir. Əgər zina etməyib qətl edirsənsə, sən Qanunu pozmuş olursan.
  2. Azadlıq qanunu ilə mühakimə olunacaq adamlar kimi danışın və bu cür davranın.
  3. Çünki mərhəmət göstərməyən mərhəmətsiz mühakimə olunur. Mərhəmət mühakiməyə qalib gəlir.
  4. Qardaşlarım, əgər bir kimsə yaxşı əməlləri olmadığı halda imanının olduğunu bildirirsə, bunun xeyri nədir? Belə iman onu xilas edə bilərmi?
  5. Əgər qardaş-bacılardan birinin paltarı və gündəlik yeməyi yoxdursa
  1. For He who said, "DO NOT COMMIT ADULTERY," also said, "DO NOT COMMIT MURDER." Now if you do not commit adultery, but do commit murder, you have become a transgressor of the law.
  2. So speak and so act as those who are to be judged by the law of liberty.
  3. For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; mercy triumphs over judgment.
  4. What use is it, my brethren, if someone says he has faith but he has no works? Can that faith save him?
  5. If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,
 
 
  1. və sizdən biri ona «arxayın get, isin və qarnını doydur» deyib onların yaşayışı üçün lazım olanları vermirsə, nə faydası var?
  2. İman da elədir, əgər yaxşı əməlləri yoxdursa, özü-özlüyündə ölüdür.
  3. Lakin kimsə belə deyə bilər: «Sənin imanın var, mənim də əməllərim». Sən imanını mənə əməlsiz göstər, mən də sənə imanımı əməllərimlə göstərəcəyəm.
  4. Sən Allahın bir olduğuna inanırsansa, yaxşı edirsən. Cinlər də buna inanır və əsirlər!
  5. Ey ağılsız adam, əməlsiz imanın puç olduğuna sübut istəyirsənmi?
  1. and one of you says to them, "Go in peace, be warmed and be filled," and yet you do not give them what is necessary for their body, what use is that?
  2. Even so faith, if it has no works, is dead, being by itself.
  3. But someone may well say, "You have faith and I have works; show me your faith without the works, and I will show you my faith by my works."
  4. You believe that God is one You do well; the demons also believe, and shudder.
  5. But are you willing to recognize, you foolish fellow, that faith without works is useless?
 
 
  1. Atamız İbrahim öz oğlu İshaqı qurbangahda Allaha təqdim edəndə əməllərlə saleh sayılmadımı?
  2. Görürsən, iman onun əməlləri ilə birgə fəaliyyətdə idi və iman əməllərlə tamamlanmışdır.
  3. Beləliklə, «İbrahim Allaha iman etdi və bu ona salehlik sayıldı» deyən Müqəddəs Yazı belə yerinə yetdi və İbrahim Allahın dostu adlandırıldı.
  4. Görürsünüz ki, insan yalnız imanla deyil, əməlləri ilə də saleh sayılır.
  5. Eyni tərzdə məgər fahişə Raxav belə, qasidləri qəbul edib başqa yolla geri göndərərək öz əməlləri ilə saleh sayılmadımı?
  1. Was not Abraham our father justified by works when he offered up Isaac his son on the altar?
  2. You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected;
  3. and the Scripture was fulfilled which says, "AND ABRAHAM BELIEVED GOD, AND IT WAS RECKONED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS," and he was called the friend of God.
  4. You see that a man is justified by works and not by faith alone.
  5. In the same way, was not Rahab the harlot also justified by works when she received the messengers and sent them out by another way?
 
 
  1. Çünki ruhsuz bədən ölü olduğu kimi əməlsiz iman da ölüdür.
  1. For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
 
   
  irəli  1  2  3  4  5   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.