- İnsanın yer üzündəki həyatı ağır xidmət deyilmi? Keçirdiyi günlərin muzdur ömründən fərqi nədir?
- Kölgəyə həsrət qalan kölə kimidir, Muzdunu gözləyən fəhlə kimidir,
- Bəli, irs olaraq mənə boş aylar verildi, Qismətimə sıxıntılı gecələr düşdü.
- Yatanda düşünürəm: “Görəsən nə vaxt qalxacağam?” Gecə isə hey uzanır, Mən gün doğana qədər yerimdə qurcalanıram.
- Bədənimə qurd düşüb, qabıqlanır, Çatlayan dərimdən irin axır.
|
- Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?
- As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work:
- So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
- When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
- My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
|