Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  . . . 42   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Job 21 [NASB:Azerbaycan]   
 
  1. Then Job answered,
  2. "Listen carefully to my speech, And let this be your way of consolation.
  3. "Bear with me that I may speak; Then after I have spoken, you may mock.
  4. "As for me, is my complaint to man? And why should I not be impatient?
  5. "Look at me, and be astonished, And put your hand over your mouth.
  1. Əyyub belə cavab verdi:
  2. «Sözlərimi diqqətlə dinləyin, Siz bununla mənə təsəlli verin.
  3. Qoyun mən də bir şey deyim, Mən danışandan sonra lağ edin.
  4. Şikayətim insana qarşıdırmı? Mən necə səbir edim?
  5. Mənə baxıb mat qalın, Əlinizi ağzınızın üstünə qoyun.
 
 
  1. "Even when I remember, I am disturbed, And horror takes hold of my flesh.
  2. "Why do the wicked still live, Continue on, also become very powerful?
  3. "Their descendants are established with them in their sight, And their offspring before their eyes,
  4. Their houses are safe from fear, And the rod of God is not on them.
  5. "His ox mates without fail; His cow calves and does not abort.
  1. Bunu düşünəndə köksümü dəhşət bürüyür, Bədənimə titrətmə düşür.
  2. Pislər nə üçün yaşayır? Yaşlandıqca niyə gücləri artır?
  3. Övladları ətrafında, Nəsilləri gözlərinin qarşısında sapsağlamdır.
  4. Evlərində əmin-amanlıqdır, qorxudan uzaqdır, Allahın dəyənəyi onlara dəymir.
  5. Öküzləri cütləşir, qarınları boş qalmır, Doğar inəkləri var, bala salmaz.
 
 
  1. "They send forth their little ones like the flock, And their children skip about.
  2. "They sing to the timbrel and harp And rejoice at the sound of the flute.
  3. "They spend their days in prosperity, And suddenly they go down to Sheol.
  4. "They say to God, 'Depart from us! We do not even desire the knowledge of Your ways.
  5. 'Who is the Almighty, that we should serve Him, And what would we gain if we entreat Him?'
  1. Övladlarını sürü tək yola salır, Uşaqları oynaşır.
  2. Dəf və lira çalaraq nəğmə deyirlər, Tütək səsi ilə şənlənirlər.
  3. Ömürlərini firavan keçirirlər, Ölülər diyarına rahat gedirlər.
  4. Allaha belə deyirlər: “Bizdən uzaq ol, Yolunu tanımaq istəmirik.
  5. Kimdir Külli-İxtiyar, biz Ona qulluq edək? Əgər Ona dua etsək, bizə nə fayda verər?”
 
 
  1. "Behold, their prosperity is not in their hand; The counsel of the wicked is far from me.
  2. "How often is the lamp of the wicked put out, Or does their calamity fall on them? Does God apportion destruction in His anger?
  3. "Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?
  4. "You say, 'God stores away a man's iniquity for his sons.' Let God repay him so that he may know it.
  5. "Let his own eyes see his decay, And let him drink of the wrath of the Almighty.
  1. Görürsən ki, xoşbəxtlikləri öz əllərində deyil, Pislərin nəsihəti qoy məndən uzaq olsun!
  2. Neçə dəfə pislərin çırağı söndü, Başlarına bəla gəldi. Allah qəzəblənəndə onlara kədəri pay verdimi?
  3. Neçə dəfə yel sovuran saman kimi, Tufanın uçurduğu saman çöpü kimi oldular?
  4. Deyirsiniz ki, Allah Atanın cəzasını övladına çəkdirir. Bunun nə olduğunu bilsin deyə özünə çəkdirsin.
  5. Qoy öz həlakını gözləri görsün, Külli-İxtiyarın qəzəbini su kimi içsin.
 
 
  1. "For what does he care for his household after him, When the number of his months is cut off?
  2. "Can anyone teach God knowledge, In that He judges those on high?
  3. "One dies in his full strength, Being wholly at ease and satisfied;
  4. His sides are filled out with fat, And the marrow of his bones is moist,
  5. While another dies with a bitter soul, Never even tasting anything good.
  1. Çünki ili, ayı qurtaranda, Arxada qalan külfətindən nə zövq ala bilər?
  2. Yüksək mənsəb sahiblərinə hökm edən Allaha Kim bilik verə bilər?
  3. Biri tamam güclü, Tamam rahat və qayğısız,
  4. Bədəni ətli-canlı, Sümükləri ilikli ölür.
  5. O biri isə dərd içində, Həyatdan kam almamış ölür.
 
 
  1. "Together they lie down in the dust, And worms cover them.
  2. "Behold, I know your thoughts, And the plans by which you would wrong me.
  3. "For you say, 'Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?'
  4. "Have you not asked wayfaring men, And do you not recognize their witness?
  5. "For the wicked is reserved for the day of calamity; They will be led forth at the day of fury.
  1. İkisi də torpaqda yatır, İkisinin də bədənini qurd basır.
  2. Bilirəm nə fikirdəsiniz, Qəsdiniz mənə qarşı olmaqdır.
  3. Deyirsiniz: “Əsilzadələrin evi haradadır? Pislərin yaşadığı çadır haradadır?”
  4. Yoldan keçənlərdən soruşmadınızmı? Söhbətlərinə qulaq asmadınızmı?
  5. Pis insan fəlakət günündə sağ qalır, Qəzəb günü yol göstərilərək qurtulur.
 
 
  1. "Who will confront him with his actions, And who will repay him for what he has done?
  2. "While he is carried to the grave, Men will keep watch over his tomb.
  3. "The clods of the valley will gently cover him; Moreover, all men will follow after him, While countless ones go before him.
  4. "How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"
  1. Kim davranışını onun üzünə vurur? Kim etdiklərinə görə onu cəzalandırır?
  2. Qəbiristana aparılarkən Məzarı üstə qarovul çəkilir.
  3. Vadinin torpağı ona şirin gəlir, Hamı onun ardınca düşür. Qarşısında gedənlərsə saysızdır.
  4. Məni necə boş sözlərlə ovuda bilərsiniz? Cavablarınız axıradək yalandır».
 
   
  irəli  1  . . . 15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  . . . 42   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.