Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  . . . 42   qeri  
  -1   [font11]   +1  
Иов 29 [Russian:NASB]   
 
  1. И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:
  2. о, если бы я был, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня,
  3. когда светильник Его светил над головою моею, и я при свете Его ходил среди тьмы;
  4. как был я во дни молодости моей, когда милость Божия [была] над шатром моим,
  5. когда еще Вседержитель [был] со мною, и дети мои вокруг меня,
  1. And Job again took up his discourse and said,
  2. "Oh that I were as in months gone by, As in the days when God watched over me;
  3. When His lamp shone over my head, And by His light I walked through darkness;
  4. As I was in the prime of my days, When the friendship of God was over my tent;
  5. When the Almighty was yet with me, And my children were around me;
 
 
  1. когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!
  2. когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, --
  3. юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;
  4. князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои;
  5. голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.
  1. When my steps were bathed in butter, And the rock poured out for me streams of oil!
  2. "When I went out to the gate of the city, When I took my seat in the square,
  3. The young men saw me and hid themselves, And the old men arose and stood.
  4. "The princes stopped talking And put their hands on their mouths;
  5. The voice of the nobles was hushed, And their tongue stuck to their palate.
 
 
  1. Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,
  2. потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного.
  3. Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.
  4. Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло.
  5. Я был глазами слепому и ногами хромому;
  1. "For when the ear heard, it called me blessed, And when the eye saw, it gave witness of me,
  2. Because I delivered the poor who cried for help, And the orphan who had no helper.
  3. "The blessing of the one ready to perish came upon me, And I made the widow's heart sing for joy.
  4. "I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.
  5. "I was eyes to the blind And feet to the lame.
 
 
  1. отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
  2. Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
  3. И говорил я: в гнезде моем скончаюсь, и дни [мои] будут многи, как песок;
  4. корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
  5. слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей.
  1. "I was a father to the needy, And I investigated the case which I did not know.
  2. "I broke the jaws of the wicked And snatched the prey from his teeth.
  3. "Then I thought, 'I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand.
  4. 'My root is spread out to the waters, And dew lies all night on my branch.
  5. 'My glory is ever new with me, And my bow is renewed in my hand.'
 
 
  1. Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моем.
  2. После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
  3. Ждали меня, как дождя, и, [как] дождю позднему, открывали уста свои.
  4. Бывало, улыбнусь им--они не верят; и света лица моего они не помрачали.
  5. Я назначал пути им и сидел во главе и жил как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.
  1. "To me they listened and waited, And kept silent for my counsel.
  2. "After my words they did not speak again, And my speech dropped on them.
  3. "They waited for me as for the rain, And opened their mouth as for the spring rain.
  4. "I smiled on them when they did not believe, And the light of my face they did not cast down.
  5. "I chose a way for them and sat as chief, And dwelt as a king among the troops, As one who comforted the mourners.
 
   
  irəli  1  . . . 23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  . . . 42   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.