- Когда те три мужа перестали отвечать Иову, потому что он был прав в глазах своих,
 - тогда воспылал гнев Елиуя, сына Варахиилова, Вузитянина из племени Рамова: воспылал гнев его на Иова за то, что он оправдывал себя больше, нежели Бога,
 - а на трех друзей его воспылал гнев его за то, что они не нашли, что отвечать, а между тем обвиняли Иова.
 - Елиуй ждал, пока Иов говорил, потому что они летами были старше его.
 - Когда же Елиуй увидел, что нет ответа в устах тех трех мужей, тогда воспылал гнев его.
			
   | 
			
- Beləliklə, bu üç kişi artıq Əyyuba cavab verməyi dayandırdı, çünki Əyyub öz gözündə saleh idi. 
 - Amma Əyyub özünü Allahdan da saleh saydığı üçün Ram nəslindən Buzlu Barakelin oğlu Elihu ona qarşı qəzəbdən alovlandı. 
 - Elihu Əyyubun üç dostuna görə də hirsindən alışıb-yandı, çünki düzgün cavab tapmayıb Əyyubu günahkar çıxartdılar. 
 - Elihu Əyyubla danışmaq üçün növbəsini gözləyirdi, çünki əvvəlkilər yaşca ondan böyük idi. 
 - Bu üç nəfərin daha sözü qalmadığını görəndə o, hirsindən alışıb-yandı. 
			
   |