- The sword that reaches him has no effect, nor does the spear or the dart or the javelin.
- Iron he treats like straw and bronze like rotten wood.
- Arrows do not make him flee; slingstones are like chaff to him.
- A club seems to him but a piece of straw; he laughs at the rattling of the lance.
- His undersides are jagged potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.
|
- Üstünə qılınc çəkməyin faydasızdır, Nizə, tir, mizraqdan kar aşmır.
- Dəmiri saman çöpü, Tuncu çürük odun sayır.
- O, oxlardan qaçmır, Sapanddan daş atsan, elə bilər ki, çöpdür.
- Dəyənəkləri küləş qırıntısı sanır, Mizraqın vıyıltısına gülür.
- Qarnının altı sərt saxsıya oxşayır, Palçıq üstə vəl kimi iz qoyur.
|