Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Псалтирь 7 [Russian:NASB]   
 
  1. ^^Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.^^ (7-2) Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня;
  2. (7-3) да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего.
  3. (7-4) Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,
  4. (7-5) если я платил злом тому, кто был со мною в мире, --я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, --
  5. (7-6) то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах.
  1. O LORD my God, in You I have taken refuge; Save me from all those who pursue me, and deliver me,
  2. Or he will tear my soul like a lion, Dragging me away, while there is none to deliver.
  3. O LORD my God, if I have done this, If there is injustice in my hands,
  4. If I have rewarded evil to my friend, Or have plundered him who without cause was my adversary,
  5. Let the enemy pursue my soul and overtake it; And let him trample my life down to the ground And lay my glory in the dust. Selah.
 
 
  1. (7-7) Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, --
  2. (7-8) сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту.
  3. (7-9) Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне.
  4. (7-10) Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!
  5. (7-11) Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем.
  1. Arise, O LORD, in Your anger; Lift up Yourself against the rage of my adversaries, And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.
  2. Let the assembly of the peoples encompass You, And over them return on high.
  3. The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.
  4. O let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous; For the righteous God tries the hearts and minds.
  5. My shield is with God, Who saves the upright in heart.
 
 
  1. (7-12) Бог--судия праведный, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
  2. (7-13) если [кто] не обращается. Он изощряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его,
  3. (7-14) приготовляет для него сосуды смерти, стрелы Свои делает палящими.
  4. (7-15) Вот, [нечестивый] зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;
  5. (7-16) рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил:
  1. God is a righteous judge, And a God who has indignation every day.
  2. If a man does not repent, He will sharpen His sword; He has bent His bow and made it ready.
  3. He has also prepared for Himself deadly weapons; He makes His arrows fiery shafts.
  4. Behold, he travails with wickedness, And he conceives mischief and brings forth falsehood.
  5. He has dug a pit and hollowed it out, And has fallen into the hole which he made.
 
 
  1. (7-17) злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя.
  2. (7-18) Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.
  1. His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.
  2. I will give thanks to the LORD according to His righteousness And will sing praise to the name of the LORD Most High.
 
   
  irəli  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.