Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Псалтирь 14 [Russian:NASB]   
 
  1. (13-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ Сказал безумец в сердце своем: 'нет Бога'. Они развратились, совершили гнусные дела; нет делающего добро.
  2. (13-2) Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.
  3. (13-3) Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.
  4. (13-4) Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие, съедающие народ мой, [как] едят хлеб, и не призывающие Господа?
  5. (13-5) Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных.
  1. The fool has said in his heart, "There is no God " They are corrupt, they have committed abominable deeds; There is no one who does good.
  2. The LORD has looked down from heaven upon the sons of men To see if there are any who understand, Who seek after God.
  3. They have all turned aside, together they have become corrupt; There is no one who does good, not even one.
  4. Do all the workers of wickedness not know, Who eat up my people as they eat bread, And do not call upon the Lord?
  5. There they are in great dread, For God is with the righteous generation.
 
 
  1. (13-6) Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его.
  2. (13-7) 'Кто даст с Сиона спасение Израилю!' Когда Господь возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.
  1. You would put to shame the counsel of the afflicted, But the LORD is his refuge.
  2. Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice, Israel will be glad.
 
   
  irəli  1  . . . 8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.