Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  . . . 150   qeri  
  -1   [font12]   +1  
ZƏBUR 19 [Azerbaycan:NASB]   
 
  1. Göylər Allahın əzəmətini bəyan edir, Göy qübbəsi əllərinin işini elan edir.
  2. Hər gün ertəsi günə nəql edir, Hər gecə o biri gecəyə bilik verir.
  3. Onların nə nitqi, nə də sözləri var, Onların səsləri eşidilmir.
  4. Amma avazları bütün dünyaya yayılır, Sözləri yerin ucqarlarına çatır. Allah günəş üçün göylərdə çadır qurur,
  5. Günəş gərdəyindən bəy kimi çıxır, Qaçışa çıxan bir igid kimi şad olur.
  1. The heavens are telling of the glory of God; And their expanse is declaring the work of His hands.
  2. Day to day pours forth speech, And night to night reveals knowledge.
  3. There is no speech, nor are there words; Their voice is not heard.
  4. Their line has gone out through all the earth, And their utterances to the end of the world In them He has placed a tent for the sun,
  5. Which is as a bridegroom coming out of his chamber; It rejoices as a strong man to run his course.
 
 
  1. Bir tərəfdən çıxır, göylərdə dövrə vurur, Heç nə istisindən gizlənə bilmir.
  2. Rəbbin qanunu kamildir, canı təzələyir, Rəbbin öyüdü etibarlıdır, nadanı müdrik edir.
  3. Rəbbin qayda-qanunları düzdür, ürəyi sevindirir, Rəbbin əmrləri pakdır, gözləri aydın edir.
  4. Rəbb qorxusu safdır, əbədi yaşayır, Rəbbin hökmləri haqdır, hamısı ədalətlidir.
  5. Onlar qızıldan, bol miqdarda olan saf qızıldan da çox sevilir, Onlar baldan, şanı balından da şirindir.
  1. Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat.
  2. The law of the LORD is perfect, restoring the soul; The testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
  3. The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart; The commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
  4. The fear of the LORD is clean, enduring forever; The judgments of the LORD are true; they are righteous altogether.
  5. They are more desirable than gold, yes, than much fine gold; Sweeter also than honey and the drippings of the honeycomb.
 
 
  1. Bəndən bunlardan nəsihət alar, Onlara əməl edənin bol mükafatı var.
  2. Kim öz səhvlərini duya bilər? Məni gizli təqsirlərimdən təmizlə.
  3. Qulunu aşkar günahlardan qoru, Qoyma onların hökmü altında qalım. Onda kamilliyə çataram, Bütün itaətsizliklərdən ayrılaram.
  4. Ağzımdan çıxan sözlər, Qəlbimdəki düşüncələr Hüzurunda qəbul olunsun. Ya Rəbb, ey Qayam və Satınalanım!
  1. Moreover, by them Your servant is warned; In keeping them there is great reward.
  2. Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.
  3. Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression.
  4. Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O LORD, my rock and my Redeemer.
 
   
  irəli  1  . . . 13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.