Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 150   qeri  
  -1   [font11]   +1  
Psalms 28 [NIV:Russian]   
 
  1. To you I call, O LORD my Rock; do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who have gone down to the pit.
  2. Hear my cry for mercy as I call to you for help, as I lift up my hands toward your Most Holy Place.
  3. Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbors but harbor malice in their hearts.
  4. Repay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back upon them what they deserve.
  5. Since they show no regard for the works of the LORD and what his hands have done, he will tear them down and never build them up again.
  1. (27-1) ^^Псалом Давида.^^ К тебе, Господи, взываю: твердыня моя! не будь безмолвен для меня, чтобы при безмолвии Твоем я не уподобился нисходящим в могилу.
  2. (27-2) Услышь голос молений моих, когда я взываю к Тебе, когда поднимаю руки мои к святому храму Твоему.
  3. (27-3) Не погуби меня с нечестивыми и с делающими неправду, которые с ближними своими говорят о мире, а в сердце у них зло.
  4. (27-4) Воздай им по делам их, по злым поступкам их; по делам рук их воздай им, отдай им заслуженное ими.
  5. (27-5) За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их.
 
 
  1. Praise be to the LORD, for he has heard my cry for mercy.
  2. The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in him, and I am helped. My heart leaps for joy and I will give thanks to him in song.
  3. The LORD is the strength of his people, a fortress of salvation for his anointed one.
  4. Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever.
  1. (27-6) Благословен Господь, ибо Он услышал голос молений моих.
  2. (27-7) Господь--крепость моя и щит мой; на Него уповало сердце мое, и Он помог мне, и возрадовалось сердце мое; и я прославлю Его песнью моею.
  3. (27-8) Господь--крепость народа Своего и спасительная защита помазанника Своего.
  4. (27-9) Спаси народ Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!
 
   
  irəli  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.