Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  . . . 150   qeri  
  -1   [font10]   +1  
ZƏBUR 38 [Azerbaycan:KJV]   
 
  1. Ya Rəbb, qəzəblənib məni töhmətləndirmə, Hiddətlənib məni tənbeh eləmə.
  2. Artıq Sənin oxların mənə saplanıb, Əllərin üstümə ağırlıq salıb.
  3. Bədənimdə qəzəbindən sağ yer qalmadı, Günahıma görə sümüklərim də xəstəlik tapdı.
  4. Çünki təqsirlərim başımdan aşır, Ağır yük tək onlara gücüm çatmır.
  5. Ağılsızlığımın üzündən Yaralarım iyrənc və irinlidir.
  1. O lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
  2. For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
  3. There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
  4. For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
  5. My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
 
 
  1. Mənim qəddim əyilib, ikiqat bükülmüşəm, Gün boyu yaslı gəzirəm.
  2. Çünki belim qızdırmadan yandı, Bədənimdə sağ yer qalmadı.
  3. Taqətim kəsildi, çox əzilmişəm, Ürəyimdəki iztiraba görə ah-zar edirəm.
  4. Ey Xudavənd, mənim arzu-diləyim hüzurundadır, Mənim iniltilərim Səndən gizli qalmır.
  5. Ürəyim çırpınır, gücüm tükəndi, Gözlərimin nuru da söndü.
  1. I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
  2. For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
  3. I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
  4. Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
  5. My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
 
 
  1. Azarımı görüb məndən dost-yoldaşım uzaqlaşdı, Qohumlarım məndən uzaqda qaldı.
  2. Canımın qəsdinə duranlar mənə tələ qurur, Bədxahlarım ölümümdən danışır, Gün boyu mənim üçün hiylə qururlar.
  3. Mən bir kar kimi eşitmirəm, Dilsiz-ağızsız bir lal kimiyəm.
  4. Dilsiz-cavabsız Bir lal-kar kimiyəm.
  5. Ya Rəbb, ümidim Sənə qalıb, Ey Xudavənd Allahım, Səndən cavab gözləyirəm!
  1. My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
  2. They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
  3. But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
  4. Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
  5. For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
 
 
  1. Dedim ki, qoy halıma sevinməsinlər, Ayağım büdrəyəndə qarşımda öyünməsinlər.
  2. Mən yıxılmaq üzrəyəm, Daim əzabla üz-üzəyəm.
  3. Təqsirlərimi etiraf edirəm, Günahlarım üçün nigarançılıq çəkirəm.
  4. Düşmənlərim qüvvətlidir, hələ sağdır, Nahaq yerə mənə nifrət edənlər çoxdur.
  5. Yaxşılığa yamanlıq edənlər Yaxşılığa meyl etdiyimə görə əleyhimə durublar.
  1. For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
  2. For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
  3. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
  4. But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
  5. They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
 
 
  1. Ya Rəbb, məni tərk etmə! Ey Allahım, məndən uzaq dayanma!
  2. Ey Xudavənd, tez imdadıma çat, Mənim xilaskarım Sənsən!
  1. Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
  2. Make haste to help me, O Lord my salvation.
 
   
  irəli  1  . . . 32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.