Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
ZƏBUR 39 [Azerbaycan:NASB]   
 
  1. Dedim: «Hər addımıma diqqət edəcəyəm, Dilimlə günah etməkdən çəkinəcəyəm. Pis adam qarşımda durarkən Dilimi yüyənləyib dinməyəcəyəm».
  2. Dilimi saxlayıb susdum, Yaxşılığa belə, danışmadım. Dərdlərim ağırlaşdı,
  3. Köksümdəki qəlbimə köz doldu. Dərin düşünəndə yanıb-yaxıldım, Dilimlə belə dedim:
  4. «Ya Rəbb, mənə bildir, Aqibətim necə olacaq? Ömrümün günləri nə qədər qalıb? Qoy nə qədər fani olduğumu anlayım!
  5. Budur, günlərim ovcuna sığdı, Ömrüm qarşında heç oldu. Bəli, insan sadəcə bir nəfəsdir. Sela
  1. I said, "I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will guard my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence."
  2. I was mute and silent, I refrained even from good, And my sorrow grew worse.
  3. My heart was hot within me, While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue:
  4. "LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.
  5. "Behold, You have made my days as handbreadths, And my lifetime as nothing in Your sight; Surely every man at his best is a mere breath. Selah.
 
 
  1. Əlbəttə, insan kölgə kimi dolaşır, Həqiqətən, o boş yerə çarpışır, Var-dövlət yığır, kimə qalacağını bilmir.
  2. Ey Xudavənd, indi mən nə gözləyim? Mənim ümidim Sənsən!
  3. Məni bütün təqsirlərimdən qurtar, Məni axmaqların tənəsinə hədəf etmə.
  4. Susdum, ağzımı açmadım, Çünki Sən bunu etdin!
  5. Göndərdiyin bəlanı mənim üstümdən götür, Əlinin zərbəsindən gör necə əzildim.
  1. "Surely every man walks about as a phantom; Surely they make an uproar for nothing; He amasses riches and does not know who will gather them.
  2. "And now, Lord, for what do I wait? My hope is in You.
  3. "Deliver me from all my transgressions; Make me not the reproach of the foolish.
  4. "I have become mute, I do not open my mouth, Because it is You who have done it.
  5. "Remove Your plague from me; Because of the opposition of Your hand I am perishing.
 
 
  1. İnsanı təqsirinə görə məzəmmət edən zaman Arzularını güvə kimi dağıdırsan. Bəli, insan sadəcə bir nəfəsdir. Sela
  2. Dinlə duamı, ya Rəbb, fəryadımı eşit! Biganə qalma göz yaşlarıma. Çünki Sənin yanında bir qəribəm, Ata-babam kimi bir qonağam.
  3. Bir azca nəzərini məndən çək, Qoy köçüb getməzdən əvvəl dinc yaşayım».
  1. "With reproofs You chasten a man for iniquity; You consume as a moth what is precious to him; Surely every man is a mere breath. Selah.
  2. "Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner like all my fathers.
  3. "Turn Your gaze away from me, that I may smile again Before I depart and am no more."
 
   
  irəli  1  . . . 33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.