- Dedim: «Kaş göyərçin kimi qanadlarım olaydı, Uçub rahatlıq tapaydım.
- Doğrudan da, uzaqlara qaçardım, Çöllərdə məskən salardım. Sela
- Bu sərt yellərdən, qasırğalardan Daldalanmaq üçün tez bir yerə gedəydim».
- Ey Xudavənd, bu şəhəri alt-üst et, Oradakıların dillərinə ayrılıq sal. Orada zorakılıq, dava gördüm;
- Bunlar gecə-gündüz divarlarının üstündə dolanır, Pislik və şər şəhərin içindədir,
|
- I said, "Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and be at rest.
- "Behold, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah.
- "I would hasten to my place of refuge From the stormy wind and tempest."
- Confuse, O Lord, divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
- Day and night they go around her upon her walls, And iniquity and mischief are in her midst.
|