Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
ZƏBUR 62 [Azerbaycan:NASB]   
 
  1. Susan qəlbim yalnız Allahı gözləyir, Ondadır qurtuluşum.
  2. Yalnız Odur qayam, qurtuluşum, O mənim qalamdır, mən əsla sarsılmaram.
  3. İnsan divar kimi əyiləndə, Hasar kimi laxlayanda Nə vaxtadək üstünə hücum edəcəksiniz? Nə vaxtadək onu əzəcəksiniz?
  4. Yalnız fikirləşirsiniz, onu nüfuzdan salaq, Çünki yalandan zövq alırsınız. Diliniz xeyir-dua söyləsə də, Qəlbiniz lənət yağdırır. Sela
  5. Ey qəlbim, sükutla Allahı gözlə, Çünki ümidim Ondadır.
  1. My soul waits in silence for God only; From Him is my salvation.
  2. He only is my rock and my salvation, My stronghold; I shall not be greatly shaken.
  3. How long will you assail a man, That you may murder him, all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
  4. They have counseled only to thrust him down from his high position; They delight in falsehood; They bless with their mouth, But inwardly they curse. Selah.
  5. My soul, wait in silence for God only, For my hope is from Him.
 
 
  1. Qayam, qurtuluşum yalnız Odur, O mənim qalamdır, mən sarsılmaram.
  2. Qurtuluşum, şərəfim Allaha bağlıdır, Allah möhkəm qayam və pənahımdır.
  3. Ey xalq, hər zaman Ona arxalan, Onun hüzurunda qəlbini açıb-boşalt, Çünki Allah bizim pənahımızdır! Sela
  4. Bəşər övladları yalnız bir nəfəsdir – İnsan övladları fanidir. Tərəzinin gözündə çəkərkən hamısı yuxarı qalxır, Çəkisi bir nəfəsdən yüngül gəlir.
  5. Heç zaman zorakılığınıza güvənməyin, Talan malına boş yerə ümid bağlamayın, Var-dövlətiniz artsa da, ona arxalanmayın.
  1. He only is my rock and my salvation, My stronghold; I shall not be shaken.
  2. On God my salvation and my glory rest; The rock of my strength, my refuge is in God.
  3. Trust in Him at all times, O people; Pour out your heart before Him; God is a refuge for us. Selah.
  4. Men of low degree are only vanity and men of rank are a lie; In the balances they go up; They are together lighter than breath.
  5. Do not trust in oppression And do not vainly hope in robbery; If riches increase, do not set your heart upon them.
 
 
  1. Allah bir dəfə dedi, Bunu iki dəfə eşitdim: Qüdrət Allahındır,
  2. Ey Xudavənd, məhəbbət Sənindir! Sən hər kəsə əməlinə görə əvəz verirsən!
  1. Once God has spoken; Twice I have heard this: That power belongs to God;
  2. And lovingkindness is Yours, O Lord, For You recompense a man according to his work.
 
   
  irəli  1  . . . 56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.