- Hear me, O God, as I voice my complaint; protect my life from the threat of the enemy.
- Hide me from the conspiracy of the wicked, from that noisy crowd of evildoers.
- They sharpen their tongues like swords and aim their words like deadly arrows.
- They shoot from ambush at the innocent man; they shoot at him suddenly, without fear.
- They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, "Who will see them ?"
|
- (63-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (63-2) Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
- (63-3) укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
- (63-4) которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой--язвительное слово,
- (63-5) чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
- (63-6) Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
|