Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 65 [KJV:Russian]   
 
  1. Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
  2. O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
  3. Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
  4. Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
  5. By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
  1. (64-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида для пения.^^ (64-2) Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет [в Иерусалиме].
  2. (64-3) Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.
  3. (64-4) Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.
  4. (64-5) Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.
  5. (64-6) Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,
 
 
  1. Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
  2. Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
  3. They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
  4. Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
  5. Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
  1. (64-7) поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,
  2. (64-8) укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
  3. (64-9) И убоятся знамений Твоих живущие на пределах [земли]. Утро и вечер возбудишь к славе [Твоей].
  4. (64-10) Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;
  5. (64-11) напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;
 
 
  1. Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
  2. They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
  3. The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
  1. (64-12) венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,
  2. (64-13) источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;
  3. (64-14) луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и поют.
 
   
  irəli  1  . . . 59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.