- Save me, O God, for the waters have come up to my neck.
- I sink in the miry depths, where there is no foothold. I have come into the deep waters; the floods engulf me.
- I am worn out calling for help; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God.
- Those who hate me without reason outnumber the hairs of my head; many are my enemies without cause, those who seek to destroy me. I am forced to restore what I did not steal.
- You know my folly, O God; my guilt is not hidden from you.
|
- (68-1) ^^Начальнику хора. На Шошанниме. Псалом Давида.^^ (68-2) Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души [моей].
- (68-3) Я погряз в глубоком болоте, и не на чем стать; вошел во глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня.
- (68-4) Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога [моего].
- (68-5) Ненавидящих меня без вины больше, нежели волос на голове моей; враги мои, преследующие меня несправедливо, усилились; чего я не отнимал, то должен отдать.
- (68-6) Боже! Ты знаешь безумие мое, и грехи мои не сокрыты от Тебя.
|