Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Псалтирь 77 [Russian:NASB]   
 
  1. (76-1) ^^Начальнику хора Идифумова. Псалом Асафа.^^ (76-2) Глас мой к Богу, и я буду взывать; глас мой к Богу, и Он услышит меня.
  2. (76-3) В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.
  3. (76-4) Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой.
  4. (76-5) Ты не даешь мне сомкнуть очей моих; я потрясен и не могу говорить.
  5. (76-6) Размышляю о днях древних, о летах веков [минувших];
  1. My voice rises to God, and I will cry aloud; My voice rises to God, and He will hear me.
  2. In the day of my trouble I sought the Lord; In the night my hand was stretched out without weariness; My soul refused to be comforted.
  3. When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.
  4. You have held my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak.
  5. I have considered the days of old, The years of long ago.
 
 
  1. (76-7) припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:
  2. (76-8) неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить?
  3. (76-9) неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род?
  4. (76-10) неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои?
  5. (76-11) И сказал я: 'вот мое горе--изменение десницы Всевышнего'.
  1. I will remember my song in the night; I will meditate with my heart, And my spirit ponders:
  2. Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again?
  3. Has His lovingkindness ceased forever? Has His promise come to an end forever?
  4. Has God forgotten to be gracious, Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah.
  5. Then I said, "It is my grief, That the right hand of the Most High has changed."
 
 
  1. (76-12) Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних;
  2. (76-13) буду вникать во все дела Твои, размышлять о великих Твоих деяниях.
  3. (76-14) Боже! свят путь Твой. Кто Бог так великий, как Бог [наш]!
  4. (76-15) Ты--Бог, творящий чудеса; Ты явил могущество Свое среди народов;
  5. (76-16) Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа.
  1. I shall remember the deeds of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old.
  2. I will meditate on all Your work And muse on Your deeds.
  3. Your way, O God, is holy; What god is great like our God?
  4. You are the God who works wonders; You have made known Your strength among the peoples.
  5. You have by Your power redeemed Your people, The sons of Jacob and Joseph. Selah.
 
 
  1. (76-17) Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны.
  2. (76-18) Облака изливали воды, тучи издавали гром, и стрелы Твои летали.
  3. (76-19) Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась.
  4. (76-20) Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы.
  5. (76-21) Как стадо, вел Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона.
  1. The waters saw You, O God; The waters saw You, they were in anguish; The deeps also trembled.
  2. The clouds poured out water; The skies gave forth a sound; Your arrows flashed here and there.
  3. The sound of Your thunder was in the whirlwind; The lightnings lit up the world; The earth trembled and shook.
  4. Your way was in the sea And Your paths in the mighty waters, And Your footprints may not be known.
  5. You led Your people like a flock By the hand of Moses and Aaron.
 
 
 
   
  irəli  1  . . . 71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.