Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
ZƏBUR 94 [Azerbaycan:NASB]   
 
  1. Ya Rəbb, qisas alan Allah! Ey qisas alan Allah, nurunu saç!
  2. Ey dünyanın Hakimi, qalx, Təkəbbürlülərin əvəzini ödə!
  3. Ya Rəbb, nə vaxtadək pislər – Axı nə vaxtadək pislər sevincdən cuşa gələcəklər?
  4. Dillərindən lovğa sözlər tökülür, Bütün şər iş görənlər öyünürlər.
  5. Ya Rəbb, xalqını əzirlər, Sənin irsindən olan adamlara zülm edirlər.
  1. O LORD, God of vengeance, God of vengeance, shine forth!
  2. Rise up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud.
  3. How long shall the wicked, O LORD, How long shall the wicked exult?
  4. They pour forth words, they speak arrogantly; All who do wickedness vaunt themselves.
  5. They crush Your people, O LORD, And afflict Your heritage.
 
 
  1. Dul qadını və qəribi öldürürlər, Yetimləri qırırlar.
  2. Belə deyirlər: «Rəbb heç nə görmür, Yaqubun Allahı heç nə dərk etmir».
  3. Dərk edin, ey xalqın nadanları! Ey axmaqlar, nə vaxt ağla gələcəksiniz?
  4. Qulaqları yaradan eşitməzmi? Gözlərə quruluş verən görməzmi?
  5. Məgər millətlərə təlim verən, İnsanlara bilik öyrədən tənbeh etməzmi?
  1. They slay the widow and the stranger And murder the orphans.
  2. They have said, "The LORD does not see, Nor does the God of Jacob pay heed."
  3. Pay heed, you senseless among the people; And when will you understand, stupid ones?
  4. He who planted the ear, does He not hear? He who formed the eye, does He not see?
  5. He who chastens the nations, will He not rebuke, Even He who teaches man knowledge?
 
 
  1. Rəbb insanın düşüncələrini görər, Bunların boş olduğunu bilər.
  2. Ya Rəbb, bəxtiyar o insandır ki, ona təlim vermisən, Öz qanununu öyrətmisən!
  3. Pislər üçün qəbir qazılanadək Onu dar gündən çıxarıb dinclik verəcəksən.
  4. Çünki Rəbb xalqını Özündən ayırmaz, İrsini Öz əlindən verməz.
  5. Yenə ədalətli hökmlər çıxarılacaq, Ürəyidüz olanlar haqqın ardınca gedəcək.
  1. The LORD knows the thoughts of man, That they are a mere breath.
  2. Blessed is the man whom You chasten, O LORD, And whom You teach out of Your law;
  3. That You may grant him relief from the days of adversity, Until a pit is dug for the wicked.
  4. For the LORD will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance.
  5. For judgment will again be righteous, And all the upright in heart will follow it.
 
 
  1. Kim mənim üçün pislərə qarşı durar? Şər iş görənlərə qarşı kim müdafiəçim olar?
  2. Əgər Rəbb köməyim olmasaydı, Canım sükut diyarına vaxtsız köçərdi.
  3. Mən «ayağım büdrəyir» deyən zaman, Ya Rəbb, mənə məhəbbətinlə dayaqsan.
  4. Mən daxilən çox narahat olarkən Təsəlli verərək məni fərəhləndirirsən.
  5. Qanun bəhanəsi ilə şər quran Əzazil hökmdarlardan Sənə yoldaş olarmı?
  1. Who will stand up for me against evildoers? Who will take his stand for me against those who do wickedness?
  2. If the LORD had not been my help, My soul would soon have dwelt in the abode of silence.
  3. If I should say, "My foot has slipped," Your lovingkindness, O LORD, will hold me up.
  4. When my anxious thoughts multiply within me, Your consolations delight my soul.
  5. Can a throne of destruction be allied with You, One which devises mischief by decree?
 
 
  1. Əlbir olub salehlərin canına qəsd qururlar, Məhkum edib təqsirsizin qanına bais olurlar.
  2. Amma Rəbb mənə qala oldu, Allahım mənə sığınacaq bir qaya oldu!
  3. Pislərin şər işlərini başlarına gətirəcək, Pisliklərinə görə onları yox edəcək, Bəli, Allahımız Rəbb onları yox edəcək!
  1. They band themselves together against the life of the righteous And condemn the innocent to death.
  2. But the LORD has been my stronghold, And my God the rock of my refuge.
  3. He has brought back their wickedness upon them And will destroy them in their evil; The LORD our God will destroy them.
 
   
  irəli  1  . . . 88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.