Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  . . . 150   qeri  
  -1   [font8]   +1  
ZƏBUR 102 [Azerbaycan:Russian]   
 
  1. Ya Rəbb, bu duama qulaq as, Qoy fəryadım Sənə çatsın.
  2. Nə olar, dar günümdə üzünü məndən gizlətmə, Qulaq as, Səni çağırarkən mənə tez cavab ver.
  3. Günlərim tüstü kimi çəkilir, Sümüklərim elə bil yanıb közə dönür.
  4. Ürəyim kəsilib atılan ot kimi saralıb-solur, Çörək yemək belə, yadımdan çıxır.
  5. Ah-zar çəkməkdən Bir dəri, bir sümük qalmışam.
  1. (101-1) ^^Молитва страждущего, когда он унывает и изливает пред Господом печаль свою.^^ (101-2) Господи! услышь молитву мою, и вопль мой да придет к Тебе.
  2. (101-3) Не скрывай лица Твоего от меня; в день скорби моей приклони ко мне ухо Твое; в день, [когда воззову к Тебе], скоро услышь меня;
  3. (101-4) ибо исчезли, как дым, дни мои, и кости мои обожжены, как головня;
  4. (101-5) сердце мое поражено, и иссохло, как трава, так что я забываю есть хлеб мой;
  5. (101-6) от голоса стенания моего кости мои прильпнули к плоти моей.
 
 
  1. İndi çöldəki yapalağa bənzəyirəm, Viranəlik bayquşu kimiyəm.
  2. Gözümə yuxu getmir, Damda tənha qalan bir quşa bənzəyirəm.
  3. Bütün gün düşmənlərim məni təhqir edir, Mənə istehza edənlər adımla lənət oxuyur.
  4. Yeməyim çörək yerinə kül olub, İçməyim göz yaşıma qarışıb.
  5. Çünki qəzəbindən, hiddətindən Məni götürüb bir tərəfə atmısan.
  1. (101-7) Я уподобился пеликану в пустыне; я стал как филин на развалинах;
  2. (101-8) не сплю и сижу, как одинокая птица на кровле.
  3. (101-9) Всякий день поносят меня враги мои, и злобствующие на меня клянут мною.
  4. (101-10) Я ем пепел, как хлеб, и питье мое растворяю слезами,
  5. (101-11) от гнева Твоего и негодования Твоего, ибо Ты вознес меня и низверг меня.
 
 
  1. Günlərim axşamın kölgəsi kimi keçir, Bir ot kimi quruyuram.
  2. Lakin Sən, ya Rəbb, əbədi taxtında əyləşmisən, Sənin şöhrətin nəsildən-nəslə deyiləcək.
  3. Sən qalxıb Siona mərhəmət edəcəksən, Zamanını təyin etdin, indi ona lütf ediləcək.
  4. Çünki Sənin qulların onun daşlarını əziz tuturlar, Onun toz-torpağına necə də acıyırlar.
  5. Millətlər Rəbbin ismindən, Dünyanın bütün padşahları Onun əzəmətindən qorxacaqlar.
  1. (101-12) Дни мои--как уклоняющаяся тень, и я иссох, как трава.
  2. (101-13) Ты же, Господи, вовек пребываешь, и память о Тебе в род и род.
  3. (101-14) Ты восстанешь, умилосердишься над Сионом, ибо время помиловать его, --ибо пришло время;
  4. (101-15) ибо рабы Твои возлюбили и камни его, и о прахе его жалеют.
  5. (101-16) И убоятся народы имени Господня, и все цари земные--славы Твоей.
 
 
  1. Rəbb Sionu yenidən bərpa edəcək, Əzəmətində görünəcək,
  2. Yoxsulların duasına qulaq asacaq, Yalvarışlarına xor baxmayacaq.
  3. Sonrakı övladları Rəbbə həmd etsin deyə Qoy gələcək nəsil üçün belə yazılsın:
  4. «Rəbb müqəddəs yüksəklikdən, Göylərdən yer üzünə nəzər saldı;
  5. Əsirlərin naləsini eşitmək üçün, Ölümə aparılanları azad etmək üçün».
  1. (101-17) Ибо созиждет Господь Сион и явится во славе Своей;
  2. (101-18) призрит на молитву беспомощных и не презрит моления их.
  3. (101-19) Напишется о сем для рода последующего, и поколение грядущее восхвалит Господа,
  4. (101-20) ибо Он приникнул со святой высоты Своей, с небес призрел Господь на землю,
  5. (101-21) чтобы услышать стон узников, разрешить сынов смерти,
 
 
  1. Ona görə Rəbbin ismini Sionda elan edəcəklər, Yerusəlimdə Ona həmdlər söyləyəcəklər
  2. Rəbbə xidmət etmək üçün gələrkən, Xalqlar, ölkələr bir yerə gələrkən.
  3. Yolda ikən Rəbb gücümü azaltdı, O, ömrümü qısaltdı.
  4. Dedim: «Ey Allahım, canımı alma, ömrümün yarısıdır, Sənin illərin nəsillərdən-nəsillərə çatır».
  5. Yerin təməlini əzəldən qurmusan, Göylər Sənin əllərinin işidir!
  1. (101-22) дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его--в Иерусалиме,
  2. (101-23) когда соберутся народы вместе и царства для служения Господу.
  3. (101-24) Изнурил Он на пути силы мои, сократил дни мои.
  4. (101-25) Я сказал: Боже мой! не восхити меня в половине дней моих. Твои лета в роды родов.
  5. (101-26) В начале Ты, основал землю, и небеса--дело Твоих рук;
 
 
  1. Onlar yox olacaq, amma Sən qalacaqsan, Hamısı paltar kimi köhnələcək, Onları geyim kimi dəyişdirəcəksən, Keçib-gedəcəklər.
  2. Amma Sən dəyişməzsən, İllərin tükənməzdir.
  3. Qullarının övladları yaşayacaq, Nəvə-nəticələri hüzurunda dayanacaq.
  1. (101-27) они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся;
  2. (101-28) но Ты--тот же, и лета Твои не кончатся.
  3. (101-29) Сыны рабов Твоих будут жить, и семя их утвердится пред лицем Твоим.
 
   
  irəli  1  . . . 96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.