Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Псалтирь 106 [Russian:Azerbaycan]   
 
  1. (105-1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
  2. (105-2) Кто изречет могущество Господа, возвестит все хвалы Его?
  3. (105-3) Блаженны хранящие суд и творящие правду во всякое время!
  4. (105-4) Вспомни о мне, Господи, в благоволении к народу Твоему; посети меня спасением Твоим,
  5. (105-5) дабы мне видеть благоденствие избранных Твоих, веселиться веселием народа Твоего, хвалиться с наследием Твоим.
  1. Rəbbə həmd edin! Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir.
  2. Rəbbin qüdrətli işlərini sözlə demək olarmı? Onu layiqincə həmd edən varmı?
  3. Nə bəxtiyardır ədalətə bağlananlar, Hər zaman əməlisaleh olanlar!
  4. Ya Rəbb, xalqına lütf edərkən məni yada sal, Onları nicata çatdırarkən mənim də qayğıma qal.
  5. Qoy seçdiklərini bəxtiyar görüm, Millətinin sevinci ilə sevinim, İrsinlə birlikdə fəxr edim.
 
 
  1. (105-6) Согрешили мы с отцами нашими, совершили беззаконие, соделали неправду.
  2. (105-7) Отцы наши в Египте не уразумели чудес Твоих, не помнили множества милостей Твоих, и возмутились у моря, у Чермного моря.
  3. (105-8) Но Он спас их ради имени Своего, дабы показать могущество Свое.
  4. (105-9) Грозно рек морю Чермному, и оно иссохло; и провел их по безднам, как по суше;
  5. (105-10) и спас их от руки ненавидящего и избавил их от руки врага.
  1. Ata-babamız kimi biz də günaha batmışıq, Biz də şər iş görməklə təqsirkar olmuşuq.
  2. Misirdə olanda ata-babamız Sənin xariqələrini anlamadı, Bol məhəbbətini yada salmadı, Dəniz kənarında, Qırmızı dənizdə Sənə qarşı üsyankar oldu.
  3. Amma Rəbb qüdrətini göstərmək üçün Onları ismi naminə qurtardı.
  4. Onun məzəmmətindən Qırmızı dəniz qurudu, Çöldən keçdikləri kimi onları dərin yerdən keçirtdi.
  5. İsrailliləri onlara nifrət edənin əlindən qurtardı, Onları düşməninin əlindən xilas etdi.
 
 
  1. (105-11) Воды покрыли врагов их, ни одного из них не осталось.
  2. (105-12) И поверили они словам Его, [и] воспели хвалу Ему.
  3. (105-13) [Но] скоро забыли дела Его, не дождались Его изволения;
  4. (105-14) увлеклись похотением в пустыне, и искусили Бога в необитаемой.
  5. (105-15) И Он исполнил прошение их, [но] послал язву на души их.
  1. Yağıları sular basdı, Bir nəfər də qalmadı.
  2. O zaman Rəbbin sözlərinə inandılar, Onu həmdlə tərənnüm etdilər.
  3. Lakin Rəbbin əməllərini tez unutdular, Ondan məsləhət almadılar.
  4. Onlar səhrada iştahaya düşdülər, Çöllükdə Allahı sınağa çəkdilər.
  5. O da istədiklərini verdi, Lakin onlara azar göndərdi.
 
 
  1. (105-16) И позавидовали в стане Моисею [и] Аарону, святому Господню.
  2. (105-17) Разверзлась земля, и поглотила Дафана и покрыла скопище Авирона.
  3. (105-18) И возгорелся огонь в скопище их, пламень попалил нечестивых.
  4. (105-19) Сделали тельца у Хорива и поклонились истукану;
  5. (105-20) и променяли славу свою на изображение вола, ядущего траву.
  1. Düşərgədə Musaya, Rəbb üçün təqdis olunan Haruna paxıllıq etdilər,
  2. Torpaq yarılıb Datanı uddu, Aviramla yoldaşlarını yerə batırdı.
  3. Yoldaşlarının içinə alov saldı, Bu, pisləri yandırıb-yaxdı.
  4. Xorevdə bir dana heykəli düzəltdilər, Tökmə bir bütə səcdə etdilər.
  5. Allahın əvəzinə Otyeyən buğanın surətinə şərəf verdilər.
 
 
  1. (105-21) Забыли Бога, Спасителя своего, совершившего великое в Египте,
  2. (105-22) дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря.
  3. (105-23) И хотел истребить их, если бы Моисей, избранный Его, не стал пред Ним в расселине, чтобы отвратить ярость Его, да не погубит [их].
  4. (105-24) И презрели они землю желанную, не верили слову Его;
  5. (105-25) и роптали в шатрах своих, не слушались гласа Господня.
  1. Onları qurtaran Allahı – Misirdə böyük möcüzələr yaradanı,
  2. Ham ölkəsində xariqələr göstərəni, Qırmızı dənizdə zəhmli işlər görəni unutdular.
  3. Rəbb onları yox etmək üçün niyyətini söylədi, Onu məhvedici qəzəbindən döndərmək üçün Seçdiyi Musa Onun qarşısına gəldi.
  4. Sonra o gözəl diyara da xor baxdılar, Rəbbin vədinə inanmadılar.
  5. Çadırlarında giley-güzar etdilər, Rəbbin səsini eşitmədilər.
 
 
  1. (105-26) И поднял Он руку Свою на них, чтобы низложить их в пустыне,
  2. (105-27) низложить племя их в народах и рассеять их по землям.
  3. (105-28) Они прилепились к Ваалфегору и ели жертвы бездушным,
  4. (105-29) и раздражали [Бога] делами своими, и вторглась к ним язва.
  5. (105-30) И восстал Финеес и произвел суд, --и остановилась язва.
  1. Buna görə Rəbb and içdi: Meyitlərini çöllərə sərəcək,
  2. Övladlarını millətlər arasına səpələyəcək, Onları ölkələr arasında darmadağın edəcək.
  3. Onlar Peordakı Baala səcdə etməyə gəldilər, Ölü bütə verilən qurban ətindən yedilər.
  4. Bu işlər Rəbbin qəzəbinə gəldi, Aralarına vəba töküldü.
  5. Onda Pinxas qalxıb buna müdaxilə etdi, Beləliklə, vəba çəkilib getdi.
 
 
  1. (105-31) И [это] вменено ему в праведность в роды и роды во веки.
  2. (105-32) И прогневали [Бога] у вод Меривы, и Моисей потерпел за них,
  3. (105-33) ибо они огорчили дух его, и он погрешил устами своими.
  4. (105-34) Не истребили народов, о которых сказал им Господь,
  5. (105-35) но смешались с язычниками и научились делам их;
  1. Bu, nəsillər boyu, əbədilik Onun üçün salehlik sayıldı.
  2. Onlar Meriva suları kənarında Rəbbi qəzəbləndirdilər, Buna görə Musanın başına qəza gəldi:
  3. Onlar Musanın ruhunu incitdilər, O da düşünülməmiş sözlər dedi.
  4. Rəbbin əmrini yerinə yetirmədilər, Dediyi xalqları məhv etmədilər.
  5. Əksinə, həmin millətlərə qarışdılar, Adət-ənənələrini öyrənib onlara əməl etdilər.
 
 
  1. (105-36) служили истуканам их, [которые] были для них сетью,
  2. (105-37) и приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву бесам;
  3. (105-38) проливали кровь невинную, кровь сыновей своих и дочерей своих, которых приносили в жертву идолам Ханаанским, --и осквернилась земля кровью;
  4. (105-39) оскверняли себя делами своими, блудодействовали поступками своими.
  5. (105-40) И воспылал гнев Господа на народ Его, и возгнушался Он наследием Своим
  1. Onların bütlərinə ibadət edərək Özlərini bu tələyə saldılar.
  2. Oğul-qızlarını Cinlərə qurban verdilər.
  3. Oğul-qızlarının günahsız qanını tökdülər, Onları Kənan bütlərinə qurban verdilər, Ölkəni qana bulaşdırdılar.
  4. Belə işlərlə murdarlandılar, Öz əməlləri ilə xəyanətə satıldılar.
  5. Rəbb xalqına qarşı qəzəbindən yandı, Öz irsini iyrənc bir şey sandı.
 
 
  1. (105-41) и предал их в руки язычников, и ненавидящие их стали обладать ими.
  2. (105-42) Враги их утесняли их, и они смирялись под рукою их.
  3. (105-43) Много раз Он избавлял их; они же раздражали [Его] упорством своим, и были уничижаемы за беззаконие свое.
  4. (105-44) Но Он призирал на скорбь их, когда слышал вопль их,
  5. (105-45) и вспоминал завет Свой с ними и раскаивался по множеству милости Своей;
  1. Onları millətlərə təslim etdi, Onlara nifrət edənlər üzərlərində hakim oldu.
  2. Düşmənləri onları zülm altına saldılar, Onlara tabe olaraq əl altında qaldılar.
  3. Rəbb dəfələrlə onları azad etmişdi, Amma pisniyyətli olduqları üçün üsyankar olmuşdular, Bu insanları öz günahları alçaltdı.
  4. Lakin O, fəryadlarını eşidəndə Onların əziyyətinə baxdı.
  5. Bu insanlarla bağladığı əhdini yada saldı, Bol məhəbbəti naminə rəhmini göstərdi.
 
 
  1. (105-46) и возбуждал к ним сострадание во всех, пленявших их.
  2. (105-47) Спаси нас, Господи, Боже наш, и собери нас от народов, дабы славить святое имя Твое, хвалиться Твоею славою.
  3. (105-48) Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И да скажет весь народ: аминь! Аллилуия!
  1. Onları əsir edənlərin Qəlbinə mərhəmət saldı.
  2. Ey Allahımız Rəbb, bizi qurtar, Bizi millətlərin arasından topla. Müqəddəs isminə şükür edək, Biz fəxrlə Sənə həmd söyləyək.
  3. Alqış olsun İsrailin Allahı Rəbbə Əzəldən sonsuza qədər! Qoy bütün xalq söyləsin «Amin!» Rəbbə həmd edin!
 
   
  irəli  1  . . . 100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.