Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 115 [NASB:Azerbaycan]   
 
  1. Not to us, O LORD, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
  2. Why should the nations say, "Where, now, is their God?"
  3. But our God is in the heavens; He does whatever He pleases.
  4. Their idols are silver and gold, The work of man's hands.
  5. They have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see;
  1. Bizi yox, ya Rəbb, bizi yox, Məhəbbətin, sədaqətin naminə Öz adını şərəfləndir.
  2. Niyə millətlər belə desin: «Onların Allahı haradadır?»
  3. Allahımız göylərdədir, Öz istədiyini edir.
  4. Amma onların bütləri qızıldan, gümüşdən düzəlmişdir, Onlar insan əllərinin işidir.
  5. Ağızları var, danışa bilmir, Gözləri var, amma görmür,
 
 
  1. They have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell;
  2. They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.
  3. Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
  4. O Israel, trust in the LORD; He is their help and their shield.
  5. O house of Aaron, trust in the LORD; He is their help and their shield.
  1. Qulaqları var, eşitmir, Burunları var, qoxu bilmir,
  2. Əlləri var, hiss etmir, Ayaqları var, gəzə bilmir, Boğazlarından səs gəlmir.
  3. Bütləri düzəldən, onlara güvənən insanlar Bu bütlər kimi cansız olacaqlar.
  4. Ey İsraillilər, Rəbbə güvənin, Odur köməyiniz və sipəriniz!
  5. Ey Harun nəsli, Rəbbə güvənin, Odur köməyiniz və sipəriniz!
 
 
  1. You who fear the LORD, trust in the LORD; He is their help and their shield.
  2. The LORD has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
  3. He will bless those who fear the LORD, The small together with the great.
  4. May the LORD give you increase, You and your children.
  5. May you be blessed of the LORD, Maker of heaven and earth.
  1. Ey Rəbdən qorxanlar, Rəbbə güvənin, Odur köməyiniz və sipəriniz!
  2. Rəbb bizi unutmayıb, Bizə xeyir-dua verəcək – İsrail nəslinə xeyir-dua verəcək, Harun nəslinə xeyir-dua verəcək,
  3. Kiçikdən böyüyə qədər Ondan qorxanlara xeyir-dua verəcək.
  4. Qoy Rəbb sizi, Sizi və nəslinizi artırsın!
  5. Rəbdən, göyləri və yeri Yaradandan Bərəkət alasınız!
 
 
  1. The heavens are the heavens of the LORD, But the earth He has given to the sons of men.
  2. The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;
  3. But as for us, we will bless the LORD From this time forth and forever. Praise the LORD!
  1. Rəbb səmaya sahibdir, Yeri bəşər övladlarına verdi.
  2. Ölənlər, sükut diyarına düşənlər Rəbbə həmd etmirlər.
  3. Lakin biz Rəbbə alqış edirik İndidən sonsuzadək. Rəbbə həmd edin!
 
   
  irəli  1  . . . 109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.