Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  . . . 150   qeri  
  -1   [font11]   +1  
ZƏBUR 118 [Azerbaycan:KJV]   
 
  1. Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
  2. Qoy İsraillilər belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
  3. Harun nəsli belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
  4. Qoy Rəbdən qorxanlar belə söyləsin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
  5. Sıxıntı içində Rəbbi çağırdım, Cavab verib məni genişliyə çıxartdı.
  1. O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
  2. Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
  3. Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
  4. Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
  5. I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
 
 
  1. Rəbb mənimlədir, heç qorxmaram. İnsan mənə nə edə bilər?
  2. Rəbb mənimlədir, mənə yardım edər, Mənə nifrət edənlərin aqibətini görəcəyəm.
  3. Rəbbə pənah gətirmək İnsana güvənməkdən yaxşıdır.
  4. Rəbbə pənah gətirmək Əsilzadələrə güvənməkdən yaxşıdır.
  5. Bütün millətlər məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
  1. The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
  2. The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
  3. It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
  4. It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
  5. All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
 
 
  1. Hər tərəfdən məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
  2. Arılar tək məni mühasirəyə aldılar, Lakin kol-kos kimi alışıb tez söndülər, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
  3. Möhkəm təzyiq altında yıxılmağıma az qalmışdı, Lakin Rəbb imdadıma çatdı.
  4. Rəbb qüvvətim, məzmurumdur, O məni xilas etdi!
  5. Salehlərin çadırlarından zəfər nidası yüksəlir: «Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!
  1. They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
  2. They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
  3. Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
  4. The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
  5. The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
 
 
  1. Rəbbin sağ əli necə əzəmətlidir! Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!»
  2. Ölməyib sağ qalacağam, Rəbbin işlərini bəyan edəcəyəm.
  3. Rəbb mənə möhkəm cəza verdi, Amma məni ölümə təslim etmədi.
  4. Salehlik darvazalarını üzümə açın, Qoy oradan keçib Rəbbə şükür edim.
  5. Bu, Rəbbin darvazasıdır, Oradan saleh insanlar keçəcək.
  1. The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
  2. I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
  3. The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
  4. Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
  5. This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
 
 
  1. Ya Rəbb, Sənə şükür edirəm, Çünki cavab verərək məni xilas etmisən!
  2. Bənnaların rədd etdiyi daş Guşədaşı olub.
  3. Bu, Rəbbin işi idi, Gözümüzdə xariqəli bir işdir.
  4. Bu günü Rəbb yaratdı, Onda sevinib şadlıq edək!
  5. Aman, ya Rəbb, bizi qurtar! Aman, ya Rəbb, bizə uğur göndər!
  1. I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
  2. The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
  3. This is the LORD's doing; it is marvellous in our eyes.
  4. This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
  5. Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
 
 
  1. Rəbbin ismi ilə gələnə alqış olsun! Sizə Rəbbin evindən xeyir-dua veririk.
  2. Rəbb Allahdır, O, üzərimizə nur saçdı, Qurbangahın buynuzlarına bayram qurbanını bağlayın.
  3. Allahım Sənsən, Sənə şükür edəcəyəm! Allahımsan, Səni yüksəldəcəyəm!
  4. Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
  1. Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
  2. God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
  3. Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
  4. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
 
   
  irəli  1  . . . 112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.