Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  . . . 150   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 121 [NASB:Russian]   
 
  1. I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?
  2. My help comes from the LORD, Who made heaven and earth.
  3. He will not allow your foot to slip; He who keeps you will not slumber.
  4. Behold, He who keeps Israel Will neither slumber nor sleep.
  5. The LORD is your keeper; The LORD is your shade on your right hand.
  1. (120-1) ^^Песнь восхождения.^^ Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
  2. (120-2) Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
  3. (120-3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
  4. (120-4) не дремлет и не спит хранящий Израиля.
  5. (120-5) Господь--хранитель твой; Господь--сень твоя с правой руки твоей.
 
 
  1. The sun will not smite you by day, Nor the moon by night.
  2. The LORD will protect you from all evil; He will keep your soul.
  3. The LORD will guard your going out and your coming in From this time forth and forever.
  1. (120-6) Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
  2. (120-7) Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою [Господь].
  3. (120-8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.
 
   
  irəli  1  . . . 115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.