Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  . . . 150   qeri  
  -1   [font10]   +1  
Psalms 143 [KJV:Azerbaycan]   
 
  1. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
  2. And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
  3. For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
  4. Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
  5. I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
  1. Ya Rəbb, eşit duamı, yalvararkən məni dinlə, Mənə sədaqətin, salehliyin naminə cavab söylə.
  2. Qulunu məhkəməyə çəkmə, Bu bəşəriyyət içindən kimsə qarşında saleh çıxmaz.
  3. Məni düşmən təqib etdi, Yerə vurdu, həyatım əldən getdi. Sanki lap çoxdan ölənlərin biriyəm, Bu düşmən məni zülmətə saldı.
  4. Ona görə ruhdan düşmüşəm, Bu dəhşət qəlbimi sarsıtdı.
  5. Qədim dövrlər yadıma düşür, Sənin bütün işlərini dərindən düşünürəm, Əməllərin barədə hey fikirləşirəm.
 
 
  1. I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
  2. Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
  3. Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
  4. Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
  5. Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
  1. Sənə sarı əllərimi açmışam, Bir quraq torpaq kimi Sənin üçün susamışam. Sela
  2. Ya Rəbb, mənə tez cavab ver, Çünki ürəyim çəkilir. Üzünü məndən gizlətmə, Qoyma qəbirə düşən insanlara bənzəyim.
  3. Hər səhər məhəbbətini mənə hiss etdir, Çünki Sənə güvənirəm. Gedəcəyim yolu mənə öyrət, Çünki varlığımı Sənə verirəm.
  4. Ya Rəbb, məni düşmənlərdən qurtar, Sənə pənah gətirirəm.
  5. Mənə Sənin iradənə əməl etməyi öyrət, Çünki mənim Allahım Sənsən. Sənin Ruhun yaxşıdır, Düz yer üçün mənə yol göstər.
 
 
  1. Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
  2. And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
  1. Ya Rəbb, mənə ismin naminə həyat ver, Salehliyin naminə canımı dardan qurtar.
  2. Məhəbbətin naminə yağılarımı məhv et, Canıma düşmən olanları qır, çünki mən Sənin qulunam.
 
   
  irəli  1  . . . 137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  . . . 150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.