Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  . . . 142  143  144  145  146  147  148  149  150   qeri  
  -1   [font10]   +1  
ZƏBUR 148 [Azerbaycan:NIV]   
 
  1. Rəbbə həmd edin! Göylərdən Rəbbə həmd edin, Yüksəklərdən Ona həmd edin!
  2. Ey Onun bütün mələkləri, Ona həmd edin! Ey Onun bütün orduları, Ona həmd edin!
  3. Ey günəş, ey ay, Ona həmd edin! Ey parlayan bütün ulduzlar, Ona həmd edin!
  4. Ey göylərin ən uca qatları, Ona həmd edin! Ey göy üzərindəki sular, Ona həmd edin!
  5. Rəbbin isminə həmd etsinlər! Çünki Onun əmri ilə yaranıblar.
  1. Praise the LORD. Praise the LORD from the heavens, praise him in the heights above.
  2. Praise him, all his angels, praise him, all his heavenly hosts.
  3. Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars.
  4. Praise him, you highest heavens and you waters above the skies.
  5. Let them praise the name of the LORD, for he commanded and they were created.
 
 
  1. Rəbb onları həmişəlik, əbədi olaraq yerinə qoyub, Bunun üçün pozulmaz qayda qoyub.
  2. Rəbbə həmd edin, ey yer üzündəkilər, Ey dəniz əjdahaları, ey bütün dərinliklər,
  3. Ey şimşək, dolu, qar, buludlar, Ey Onun əmrinə tabe olan qasırğalar,
  4. Ey dağlar, bütün təpələr, Ey bəhərli ağaclar, bütün sidr ağacları,
  5. Ey çöl və ev heyvanları, Ey sürünənlər və uçan quşlar,
  1. He set them in place for ever and ever; he gave a decree that will never pass away.
  2. Praise the LORD from the earth, you great sea creatures and all ocean depths,
  3. lightning and hail, snow and clouds, stormy winds that do his bidding,
  4. you mountains and all hills, fruit trees and all cedars,
  5. wild animals and all cattle, small creatures and flying birds,
 
 
  1. Ey dünya padşahları və bütün ümmətlər, Ey başçılar və dünyada olan bütün hakimlər,
  2. Ey gənc oğlanlar və qızlar, Ey qocalar, cavanlar!
  3. Hamınız Rəbbin isminə həmd edin! Çünki yalnız Onun ismi ucadır. Əzəməti göylərin, yerin üstündədir,
  4. O, xalqına böyük qüvvət verib. Buna görə Ona həmd etsin Onun bütün möminləri, Əziz xalqı olan İsrail övladları! Rəbbə həmd edin!
  1. kings of the earth and all nations, you princes and all rulers on earth,
  2. young men and maidens, old men and children.
  3. Let them praise the name of the LORD, for his name alone is exalted; his splendor is above the earth and the heavens.
  4. He has raised up for his people a horn, the praise of all his saints, of Israel, the people close to his heart. Praise the LORD.
 
   
  irəli  1  . . . 142  143  144  145  146  147  148  149  150   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.