| 
Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone?
Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.
Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take warning.
The youth may have come from prison to the kingship, or he may have been born in poverty within his kingdom.
I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king's successor.
			 | 
Также, если лежат двое, то тепло им; а одному как согреться?
И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него: и нитка, втрое скрученная, нескоро порвется.
Лучше бедный, но умный юноша, нежели старый, но неразумный царь, который не умеет принимать советы;
ибо тот из темницы выйдет на царство, хотя родился в царстве своем бедным.
Видел я всех живущих, которые ходят под солнцем, с этим другим юношею, который займет место того.
			 |