Ana Səhifə | Yarıdım
dəyişdirmə  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
Başqa kitablar  Azerbaycan | Russian | NIV | KJV | NASB
   
  irəli  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 27   qeri  
  -1   [font9]   +1  
Leviticus 2 [NASB:Russian]   
 
  1. 'Now when anyone presents a grain offering as an offering to the LORD, his offering shall be of fine flour, and he shall pour oil on it and put frankincense on it.
  2. 'He shall then bring it to Aaron's sons the priests; and shall take from it his handful of its fine flour and of its oil with all of its frankincense And the priest shall offer it up in smoke as its memorial portion on the altar, an offering by fire of a soothing aroma to the LORD.
  3. 'The remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a thing most holy, of the offerings to the LORD by fire.
  4. 'Now when you bring an offering of a grain offering baked in an oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers spread with oil.
  5. 'If your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil;
  1. Если какая душа хочет принести Господу жертву приношения хлебного, пусть принесет пшеничной муки, и вольет на нее елея, и положит на нее ливана,
  2. и принесет ее к сынам Аароновым, священникам, и возьмет полную горсть муки с елеем и со всем ливаном, и сожжет сие священник в память на жертвеннике; [это] жертва, благоухание, приятное Господу;
  3. а остатки от приношения хлебного Аарону и сынам его: [это] великая святыня из жертв Господних.
  4. Если же приносишь жертву приношения хлебного из печеного в печи, [то приноси] пшеничные хлебы пресные, смешанные с елеем, и лепешки пресные, помазанные елеем.
  5. Если жертва твоя приношение хлебное со сковороды, то это должна быть пшеничная мука, смешанная с елеем, пресная;
 
 
  1. you shall break it into bits and pour oil on it; it is a grain offering.
  2. 'Now if your offering is a grain offering made in a pan, it shall be made of fine flour with oil.
  3. 'When you bring in the grain offering which is made of these things to the LORD, it shall be presented to the priest and he shall bring it to the altar.
  4. 'The priest then shall take up from the grain offering its memorial portion, and shall offer it up in smoke on the altar as an offering by fire of a soothing aroma to the LORD.
  5. 'The remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a thing most holy of the offerings to the LORD by fire.
  1. разломи ее на куски и влей на нее елея: это приношение хлебное.
  2. Если жертва твоя приношение хлебное из горшка, то должно сделать оное из пшеничной муки с елеем,
  3. и принеси приношение, которое из сего составлено, Господу; представь оное священнику, а он принесет его к жертвеннику;
  4. и возьмет священник из сей жертвы часть в память и сожжет на жертвеннике: [это] жертва, благоухание, приятное Господу;
  5. а остатки приношения хлебного Аарону и сынам его: [это] великая святыня из жертв Господних.
 
 
  1. 'No grain offering, which you bring to the LORD, shall be made with leaven, for you shall not offer up in smoke any leaven or any honey as an offering by fire to the LORD.
  2. 'As an offering of first fruits you shall bring them to the LORD, but they shall not ascend for a soothing aroma on the altar.
  3. 'Every grain offering of yours, moreover, you shall season with salt, so that the salt of the covenant of your God shall not be lacking from your grain offering; with all your offerings you shall offer salt.
  4. 'Also if you bring a grain offering of early ripened things to the LORD, you shall bring fresh heads of grain roasted in the fire, grits of new growth, for the grain offering of your early ripened things.
  5. 'You shall then put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering.
  1. Никакого приношения хлебного, которое приносите Господу, не делайте квасного, ибо ни квасного, ни меду не должны вы сожигать в жертву Господу;
  2. как приношение начатков приносите их Господу, а на жертвенник не должно возносить их в приятное благоухание.
  3. Всякое приношение твое хлебное соли солью, и не оставляй жертвы твоей без соли завета Бога твоего: при всяком приношении твоем приноси соль.
  4. Если приносишь Господу приношение хлебное из первых плодов, приноси в дар от первых плодов твоих из колосьев, высушенных на огне, растолченные зерна,
  5. и влей на них елея, и положи на них ливана: это приношение хлебное;
 
 
  1. 'The priest shall offer up in smoke its memorial portion, part of its grits and its oil with all its incense as an offering by fire to the LORD.
  1. и сожжет священник в память часть зерен и елея со всем ливаном: [это] жертва Господу.
 
   
  irəli  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 27   qeri  

Fəsil   Kitablar
[Yh 3: 16] Çünki Allah dünyanı o qədər sevdi ki, vahid Oğlunu ona verdi; bunu etdi ki, Ona iman edən hər kəs həlak olmasın, əbədi həyata malik olsun.