- And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
- And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.
- And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
- Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.
- And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
|
- В восьмой день призвал Моисей Аарона и сынов его и старейшин Израилевых
- и сказал Аарону: возьми себе из волов тельца в жертву за грех и овна во всесожжение, обоих без порока, и представь пред лице Господне;
- и сынам Израилевым скажи: возьмите козла в жертву за грех, и тельца, и агнца, однолетних, без порока, во всесожжение,
- и вола и овна в жертву мирную, чтобы совершить жертвоприношение пред лицем Господним, и приношение хлебное, смешанное с елеем, ибо сегодня Господь явится вам.
- И принесли то, что приказал Моисей, пред скинию собрания, и пришло все общество и стало пред лицем Господним.
|