| 
My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
			 | 
我的弟兄們、你們信奉我們榮耀的主耶穌基督、便不可按著外貌待人。
若有一個人帶著金戒指、穿著華美衣服、進你們的會堂去.又有一個窮人、穿著骯髒衣服也進去.
你們就看重那穿華美衣服的人、說、請坐在這好位上.又對那窮人說、你站在那裡、或坐在我腳凳下邊.
這豈不是你們偏心待人、用惡意斷定人麼。
我親愛的弟兄們請聽、 神豈不是揀選了世上的貧窮人、叫他們在信上富足、並承受他所應許給那些愛他之人的國麼。
			 |