- Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them and took Gath and its towns from the hand of the Philistines.
- He defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
- David also defeated Hadadezer king of Zobah as far as Hamath, as he went to establish his rule to the Euphrates River.
- David took from him 1,000 chariots and 7,000 horsemen and 20,000 foot soldiers, and David hamstrung all the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.
- When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David killed 22,000 men of the Arameans.
|
- 此後、大衛攻打非利士人、把他們治服、從他們手下奪取了迦特、和屬迦特的村莊.
- 又攻打摩押、摩押人就歸服大衛、給他進貢。
- 瑣巴王哈大利謝、〔在撒母耳下八章三節作哈大底謝〕往伯拉河去、要堅定自己的國權、大衛就攻打他、直到哈馬.
- 奪了他的戰車一千、馬兵七千、步兵二萬、將拉戰車的馬砍斷蹄筋.但留下一百輛車的馬。
- 大馬色的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大利謝、大衛就殺了亞蘭人二萬二千。
|