Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
繁體
NIV
KJV
NASB
[檢索說明]
滲唳
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
渠羲
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一頁
1
. . .
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
. . .
150
下一頁
▼
-1
[font11]
+1
▲
Psalms 105 [NIV]
Give thanks to the LORD, call on his name; make known among the nations what he has done.
Sing to him, sing praise to him; tell of all his wonderful acts.
Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
Look to the LORD and his strength; seek his face always.
Remember the wonders he has done, his miracles, and the judgments he pronounced,
O descendants of Abraham his servant, O sons of Jacob, his chosen ones.
He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
He remembers his covenant forever, the word he commanded, for a thousand generations,
the covenant he made with Abraham, the oath he swore to Isaac.
He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant:
"To you I will give the land of Canaan as the portion you will inherit."
When they were but few in number, few indeed, and strangers in it,
they wandered from nation to nation, from one kingdom to another.
He allowed no one to oppress them; for their sake he rebuked kings:
"Do not touch my anointed ones; do my prophets no harm."
He called down famine on the land and destroyed all their supplies of food;
and he sent a man before them-- Joseph, sold as a slave.
They bruised his feet with shackles, his neck was put in irons,
till what he foretold came to pass, till the word of the LORD proved him true.
The king sent and released him, the ruler of peoples set him free.
He made him master of his household, ruler over all he possessed,
to instruct his princes as he pleased and teach his elders wisdom.
Then Israel entered Egypt; Jacob lived as an alien in the land of Ham.
The LORD made his people very fruitful; he made them too numerous for their foes,
whose hearts he turned to hate his people, to conspire against his servants.
He sent Moses his servant, and Aaron, whom he had chosen.
They performed his miraculous signs among them, his wonders in the land of Ham.
He sent darkness and made the land dark-- for had they not rebelled against his words?
He turned their waters into blood, causing their fish to die.
Their land teemed with frogs, which went up into the bedrooms of their rulers.
He spoke, and there came swarms of flies, and gnats throughout their country.
He turned their rain into hail, with lightning throughout their land;
he struck down their vines and fig trees and shattered the trees of their country.
He spoke, and the locusts came, grasshoppers without number;
they ate up every green thing in their land, ate up the produce of their soil.
Then he struck down all the firstborn in their land, the firstfruits of all their manhood.
He brought out Israel, laden with silver and gold, and from among their tribes no one faltered.
Egypt was glad when they left, because dread of Israel had fallen on them.
He spread out a cloud as a covering, and a fire to give light at night.
They asked, and he brought them quail and satisfied them with the bread of heaven.
He opened the rock, and water gushed out; like a river it flowed in the desert.
For he remembered his holy promise given to his servant Abraham.
He brought out his people with rejoicing, his chosen ones with shouts of joy;
he gave them the lands of the nations, and they fell heir to what others had toiled for-
that they might keep his precepts and observe his laws. Praise the LORD.
上一頁
1
. . .
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
. . .
150
下一頁
繁體
NIV
KJV
NASB
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王記上
列王記下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
濰 渠羲幗瞪
橈擠
繁體
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.