Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
繁體
NIV
KJV
NASB
[檢索說明]
滲唳
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
渠羲
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一頁
1
. . .
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
. . .
150
下一頁
▼
-1
[font9]
+1
▲
Psalms 118 [KJV]
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
This is the LORD's doing; it is marvellous in our eyes.
This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
上一頁
1
. . .
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
. . .
150
下一頁
繁體
NIV
KJV
NASB
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王記上
列王記下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
濰 渠羲幗瞪
橈擠
繁體
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.