Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 13   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
哥林多後書 7 [繁體]   
 
  1. 親愛的弟兄阿、我們既有這等應許、就當潔淨自己、除去身體靈魂一切的污穢、敬畏 神、得以成聖。
  2. 你們要心地寬大收納我們.我們未曾虧負誰、未曾敗壞誰、未曾佔誰的便宜。
  3. 我說這話、不是要定你們的罪.我已經說過、你們常在我們心裡、情願與你們同生同死。
  4. 我大大的放膽、向你們說話.我因你們多多誇口、滿得安慰.我們在一切患難中分外的快樂。
  5. 我們從前就是到了馬其頓的時候、身體也不得著安寧、周圍遭患難、外有爭戰、內有懼怕.
 
 
  1. 但那安慰喪氣之人的 神、藉著提多來安慰了我們.
  2. 不但藉著他來、也藉著他從你們所得的安慰、安慰了我們.因他把你們的想念、哀慟、和向我的熱心、都告訴了我、叫我更加歡喜。
  3. 我先前寫信叫你們憂愁.我後來雖然懊悔、如今卻不懊悔.因我知道那信叫你們憂愁、不過是暫時的。
  4. 如今我歡喜、不是因你們憂愁、是因你們從憂愁中生出懊悔來.你們依著 神的意思憂愁、凡事就不至於因我們受虧損了。
  5. 因為依著 神的意思憂愁、就生出沒有後悔的懊悔來、以致得救.但世俗的憂愁、是叫人死。
 
 
  1. 你看、你們依著 神的意思憂愁、從此就生出何等的慇懃、自訴、自恨、恐懼、想念、熱心、責罰.〔或作自責〕在這一切事上你們都表明自己是潔淨的。
  2. 我雖然從前寫信給你們、卻不是為那虧負人的、也不是為那受人虧負的、乃要在 神面前、把你們顧念我們的熱心、表明出來。
  3. 故此我們得了安慰、並且在安慰之中、因你們眾人使提多心裡暢快歡喜、我們就更加歡喜了。
  4. 我若對提多誇獎了你們甚麼、也覺得沒有慚愧.因我對提多誇獎你們的話、成了真的.正如我對你們所說的話、也都是真的。
  5. 並且提多想起你們眾人的順服、是怎樣恐懼戰兢的接待他、他愛你們的心腸就越發熱了。
 
 
  1. 我如今歡喜、能在凡事上為你們放心。
 
   
  上一頁  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 13   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.