Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 24   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
約書亞記 6 [繁體:NASB]   
 
  1. 耶利哥的城門因以色列人就關得嚴緊、無人出入。
  2. 耶和華曉諭約書亞說、看哪、我已經把耶利哥、和耶利哥的王、並大能的勇士、都交在你手中。
  3. 你們的一切兵丁要圍繞這城、一日圍繞一次.六日都要這樣行。
  4. 七個祭司要拿七個羊角走在約櫃前.到第七日你們要繞城七次、祭司也要吹角。
  5. 他們吹的角聲拖長、你們聽見角聲、眾百姓要大聲呼喊、城牆就必塌陷.各人都要往前直上。
  1. Now Jericho was tightly shut because of the sons of Israel; no one went out and no one came in.
  2. The LORD said to Joshua, "See, I have given Jericho into your hand, with its king and the valiant warriors.
  3. "You shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days.
  4. "Also seven priests shall carry seven trumpets of rams' horns before the ark; then on the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
  5. "It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city will fall down flat, and the people will go up every man straight ahead."
 
 
  1. 嫩的兒子約書亞召了祭司來、吩咐他們說、你們抬起約櫃來.要有七個祭司拿七個羊角走在耶和華的約櫃前。
  2. 又對百姓說、你們前去繞城.帶兵器的要走在耶和華的約櫃前。
  3. 約書亞對百姓說完了話、七個祭司拿七個羊角走在耶和華面前吹角、耶和華的約櫃在他們後面跟隨。
  4. 帶兵器的、走在吹角的祭司前面、後隊隨著約櫃行、祭司一面走一面吹。
  5. 約書亞吩咐百姓說、你們不可呼喊、不可出聲、連一句話也不可出你們的口、等到我吩咐你們呼喊的日子.那時纔可以呼喊。
  1. So Joshua the son of Nun called the priests and said to them, "Take up the ark of the covenant, and let seven priests carry seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD."
  2. Then he said to the people, "Go forward, and march around the city, and let the armed men go on before the ark of the LORD."
  3. And it was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the LORD went forward and blew the trumpets; and the ark of the covenant of the LORD followed them.
  4. The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets.
  5. But Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout nor let your voice be heard nor let a word proceed out of your mouth, until the day I tell you, 'Shout!' Then you shall shout!"
 
 
  1. 這樣、他使耶和華的約櫃繞城、把城繞了一次.眾人回到營裡、就在營裡住宿。
  2. 約書亞清早起來、祭司又抬起耶和華的約櫃。
  3. 七個祭司拿七個羊角在耶和華的約櫃前、時常行走吹角.帶兵器的在他們前面走.後隊隨著耶和華的約櫃行、祭司一面走一面吹。
  4. 第二日、眾人把城繞了一次、就回營裡去.六日都是這樣行。
  5. 第七日清早、黎明的時候、他們起來、照樣繞城七次.惟獨這日把城繞了七次。
  1. So he had the ark of the LORD taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp.
  2. Now Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD.
  3. The seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets.
  4. Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days.
  5. Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times.
 
 
  1. 到了第七次、祭司吹角的時候、約書亞吩咐百姓說、呼喊罷.因為耶和華已經把城交給你們了。
  2. 這城和其中所有的、都要在耶和華面前毀滅.只有妓女喇合、與他家中所有的、可以存活、因為他隱藏了我們所打發的使者。
  3. 至於你們、務要謹慎、不可取那當滅的物、恐怕你們取了那當滅的物、就連累以色列的全營、使全營受咒詛。
  4. 惟有金子、銀子、和銅鐵的器皿、都要歸耶和華為聖.必入耶和華的庫中。
  5. 於是百姓呼喊、祭司也吹角.百姓聽見角聲、便大聲呼喊、城牆就塌陷、百姓便上去進城、各人往前直上、將城奪取。
  1. At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the LORD has given you the city.
  2. "The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the LORD; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent.
  3. "But as for you, only keep yourselves from the things under the ban, so that you do not covet them and take some of the things under the ban, and make the camp of Israel accursed and bring trouble on it.
  4. "But all the silver and gold and articles of bronze and iron are holy to the LORD; they shall go into the treasury of the LORD."
  5. So the people shouted, and priests blew the trumpets; and when the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight ahead, and they took the city.
 
 
  1. 又將城中所有的、不拘男女、老少、牛羊、和驢、都用刀殺盡。
  2. 約書亞吩咐窺探地的兩個人說、你們進那妓女的家、照著你們向他所起的誓、將那女人、和他所有的、都從那裡帶出來。
  3. 當探子的兩個少年人就進去、將喇合、與他的父母、弟兄、和他所有的、並他一切的親眷、都帶出來、安置在以色列的營外。
  4. 眾人就用火將城、和其中所有的、焚燒了.惟有金子、銀子、和銅鐵的器皿、都放在耶和華殿的庫中。
  5. 約書亞卻把妓女喇合、與他父家、並他所有的、都救活了.因為他隱藏了約書亞所打發窺探耶利哥的使者.他就住在以色列中、直到今日。
  1. They utterly destroyed everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.
  2. Joshua said to the two men who had spied out the land, "Go into the harlot's house and bring the woman and all she has out of there, as you have sworn to her."
  3. So the young men who were spies went in and brought out Rahab and her father and her mother and her brothers and all she had; they also brought out all her relatives and placed them outside the camp of Israel.
  4. They burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold, and articles of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
  5. However, Rahab the harlot and her father's household and all she had, Joshua spared; and she has lived in the midst of Israel to this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.
 
 
  1. 當時約書亞叫眾人起誓說、有興起重修這耶利哥城的人、當在耶和華面前受咒詛.他立根基的時候、必喪長子、安門的時候、必喪幼子。
  2. 耶和華與約書亞同在.約書亞的聲名傳揚遍地。
  1. Then Joshua made them take an oath at that time, saying, "Cursed before the LORD is the man who rises up and builds this city Jericho; with the loss of his firstborn he shall lay its foundation, and with the loss of his youngest son he shall set up its gates."
  2. So the LORD was with Joshua, and his fame was in all the land.
 
   
  上一頁  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 24   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.