Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  . . . 150   下一頁  
  -1   [font8]   +1  
詩篇 94 [繁體:KJV]   
 
  1. 耶和華阿、你是伸冤的 神.伸冤的 神阿、求你發出光來。
  2. 審判世界的主阿、求你挺身而立、使驕傲人受應得的報應。
  3. 耶和華阿、惡人誇勝要到幾時呢、要到幾時呢。
  4. 他們絮絮叨叨、說傲慢的話.一切作孽的人、都自己誇張。
  5. 耶和華阿、他們強壓你的百姓、苦害你的產業。
  1. O Lord God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
  2. Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
  3. LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
  4. How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
  5. They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
 
 
  1. 他們殺死寡婦和寄居的、又殺害孤兒。
  2. 他們說、耶和華必不看見、雅各的 神必不思念。
  3. 你們民間的畜類人當思想.你們愚頑人、到幾時纔有智慧呢.
  4. 造耳朵的、難道自己不聽見麼.造眼睛的、難道自己不看見麼.
  5. 管教列邦的、就是叫人得知識的、難道自己不懲治人麼。
  1. They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
  2. Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
  3. Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
  4. He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
  5. He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
 
 
  1. 耶和華知道人的意念是虛妄的。
  2. 耶和華阿、你所管教、用律法所教訓的人、是有福的。
  3. 你使他在遭難的日子、得享平安.惟有惡人陷在所挖的坑中。
  4. 因為耶和華必不丟棄他的百姓、也不離棄他的產業。
  5. 審判要轉向公義.心裡正直的、必都隨從。
  1. The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
  2. Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
  3. That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
  4. For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
  5. But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
 
 
  1. 誰肯為我起來攻擊作惡的.誰肯為我站起抵擋作孽的。
  2. 若不是耶和華幫助我、我就住在寂靜之中了。
  3. 我正說我失了腳、耶和華阿、那時你的慈愛扶助我。
  4. 我心裡多憂多疑、你安慰我、就使我歡樂。
  5. 那藉著律例架弄殘害、在位上行奸惡的、豈能與你相交麼。
  1. Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
  2. Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
  3. When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
  4. In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
  5. Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
 
 
  1. 他們大家聚集攻擊義人、將無辜的人定為死罪。
  2. 但耶和華向來作了我的高臺.我的 神作了我投靠的磐石。
  3. 他叫他們的罪孽歸到他們身上.他們正在行惡之中、他要剪除他們.耶和華我們的 神要把他們剪除。
  1. They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
  2. But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
  3. And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
 
   
  上一頁  1  . . . 88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.