Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  . . . 150   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
詩篇 99 [繁體:KJV]   
 
  1. 耶和華作王、萬民當戰抖.他坐在二lmn上、地當動搖。
  2. 耶和華在錫安為大.他超乎萬民之上。
  3. 他們當稱讚他大而可畏的名.他本為聖。
  4. 王有能力喜愛公平、堅立公正、在雅各中施行公平和公義。
  5. 你們當尊崇耶和華我們的 神、在他腳凳前下拜.他本為聖。
  1. The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
  2. The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
  3. Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
  4. The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
  5. Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
 
 
  1. 在他的祭司中有摩西和亞倫、在求告他名的人中有撒母耳、他們求告耶和華、他就應允他們。
  2. 他在雲柱中對他們說話.他們遵守他的法度、和他所賜給他們的律例。
  3. 耶和華我們的 神阿、你應允他們.你是赦免他們的 神、卻按他們所行的報應他們。
  4. 你們要尊崇耶和華我們的 神、在他的聖山下拜.因為耶和華我們的 神本為聖。
  1. Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
  2. He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
  3. Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
  4. Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
 
   
  上一頁  1  . . . 93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.