Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  . . . 150   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 18 [NIV:KJV]   
 
  1. I love you, O LORD, my strength.
  2. The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge. He is my shield and the horn of my salvation, my stronghold.
  3. I call to the LORD, who is worthy of praise, and I am saved from my enemies.
  4. The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me.
  5. The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
  1. I will love thee, O LORD, my strength.
  2. The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
  3. I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
  4. The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
  5. The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
 
 
  1. In my distress I called to the LORD; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears.
  2. The earth trembled and quaked, and the foundations of the mountains shook; they trembled because he was angry.
  3. Smoke rose from his nostrils; consuming fire came from his mouth, burning coals blazed out of it.
  4. He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.
  5. He mounted the cherubim and flew; he soared on the wings of the wind.
  1. In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
  2. Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
  3. There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
  4. He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
  5. And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
 
 
  1. He made darkness his covering, his canopy around him-- the dark rain clouds of the sky.
  2. Out of the brightness of his presence clouds advanced, with hailstones and bolts of lightning.
  3. The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
  4. He shot his arrows and scattered the enemies , great bolts of lightning and routed them.
  5. The valleys of the sea were exposed and the foundations of the earth laid bare at your rebuke, O LORD, at the blast of breath from your nostrils.
  1. He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
  2. At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
  3. The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
  4. Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
  5. Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
 
 
  1. He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.
  2. He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.
  3. They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support.
  4. He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.
  5. The LORD has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
  1. He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
  2. He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
  3. They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
  4. He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
  5. The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
 
 
  1. For I have kept the ways of the LORD; I have not done evil by turning from my God.
  2. All his laws are before me; I have not turned away from his decrees.
  3. I have been blameless before him and have kept myself from sin.
  4. The LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
  5. To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless,
  1. For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
  2. For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
  3. I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
  4. Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
  5. With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
 
 
  1. to the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd.
  2. You save the humble but bring low those whose eyes are haughty.
  3. You, O LORD, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light.
  4. With your help I can advance against a troop ; with my God I can scale a wall.
  5. As for God, his way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield for all who take refuge in him.
  1. With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
  2. For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
  3. For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
  4. For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
  5. As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
 
 
  1. For who is God besides the LORD ? And who is the Rock except our God?
  2. It is God who arms me with strength and makes my way perfect.
  3. He makes my feet like the feet of a deer; he enables me to stand on the heights.
  4. He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.
  5. You give me your shield of victory, and your right hand sustains me; you stoop down to make me great.
  1. For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
  2. It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
  3. He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
  4. He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
  5. Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
 
 
  1. You broaden the path beneath me, so that my ankles do not turn.
  2. I pursued my enemies and overtook them; I did not turn back till they were destroyed.
  3. I crushed them so that they could not rise; they fell beneath my feet.
  4. You armed me with strength for battle; you made my adversaries bow at my feet.
  5. You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes.
  1. Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
  2. I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
  3. I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
  4. For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
  5. Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
 
 
  1. They cried for help, but there was no one to save them-- to the LORD, but he did not answer.
  2. I beat them as fine as dust borne on the wind; I poured them out like mud in the streets.
  3. You have delivered me from the attacks of the people; you have made me the head of nations; people I did not know are subject to me.
  4. As soon as they hear me, they obey me; foreigners cringe before me.
  5. They all lose heart; they come trembling from their strongholds.
  1. They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
  2. Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
  3. Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
  4. As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
  5. The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
 
 
  1. The LORD lives! Praise be to my Rock! Exalted be God my Savior!
  2. He is the God who avenges me, who subdues nations under me,
  3. who saves me from my enemies. You exalted me above my foes; from violent men you rescued me.
  4. Therefore I will praise you among the nations, O LORD; I will sing praises to your name.
  5. He gives his king great victories; he shows unfailing kindness to his anointed, to David and his descendants forever.
  1. The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
  2. It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
  3. He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
  4. Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
  5. Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
 
 
 
   
  上一頁  1  . . . 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.