Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  . . . 150   下一頁  
  -1   [font8]   +1  
Psalms 98 [KJV:NASB]   
 
  1. O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
  2. The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
  3. He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
  4. Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
  5. Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
  1. O sing to the LORD a new song, For He has done wonderful things, His right hand and His holy arm have gained the victory for Him.
  2. The LORD has made known His salvation; He has revealed His righteousness in the sight of the nations.
  3. He has remembered His lovingkindness and His faithfulness to the house of Israel; All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
  4. Shout joyfully to the LORD, all the earth; Break forth and sing for joy and sing praises.
  5. Sing praises to the LORD with the lyre, With the lyre and the sound of melody.
 
 
  1. With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
  2. Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
  3. Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
  4. Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
  1. With trumpets and the sound of the horn Shout joyfully before the King, the LORD.
  2. Let the sea roar and all it contains, The world and those who dwell in it.
  3. Let the rivers clap their hands, Let the mountains sing together for joy
  4. Before the LORD, for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness And the peoples with equity.
 
   
  上一頁  1  . . . 92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.