| 
Here is a trustworthy saying: If anyone sets his heart on being an overseer, he desires a noble task.
Now the overseer must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,
not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money.
He must manage his own family well and see that his children obey him with proper respect.
(If anyone does not know how to manage his own family, how can he take care of God's church?)
			 | 
人若想得监督的职分,就是羡慕善工。这话是可信的。
作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正。乐意接待远人,善于教导。
不因酒滋事,不打人,只要温和,不争竞,不贪财。
好好管理自己的家,使儿女凡事端庄顺服。(或作端端庄庄的使儿女顺服)
人若不知道管理自己的家,焉能照管神的教会呢。
			 |