Online 中文/英文圣经 HolyBible
简体
NIV
KJV
NASB
[检索说明]
函版
简体
|
NIV
|
KJV
|
NASB
措开
简体
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
. . .
31
下一页
▼
-1
[font9]
+1
▲
箴言 4 [简体]
众子阿,要听父亲的教训,留心得知聪明。
因我所给你们的,是好教训。不可离弃我的法则。(或作指教)
我在父亲面前为孝子,在母亲眼中为独一的娇儿。
父亲教训我说,你心要存记我的言语,遵守我的命令,便得存活。
要得智慧,要得聪明。不可忘记,也不可偏离我口中的言语。
不可离弃智慧,智慧就护卫你。要爱他,他就保守你。
智慧为首。所以要得智慧。在你一切所得之内,必得聪明。(或作用你一切所得的去换聪明)
高举智慧,他就使你高升。怀抱智慧,他就使你尊荣。
他必将华冠加在你头上,把荣冕交给你。
我儿,你要听受我的言语,就必延年益寿。
我已指教你走智慧的道,引导你行正直的路。
你行走,脚步必不致狭窄。你奔跑,也不致跌倒。
要持定训诲,不可放松。必当谨守,因为他是你的生命。
不可行恶人的路。不可走坏人的道。
要躲避,不可轻过。要转身而去。
这等人若不行恶,不得睡觉。不使人跌倒,睡卧不安。
因为他们以奸恶吃饼,以强暴喝酒。
但义人的路,好像黎明的光,越照越明,直到日午。
恶人的道好像幽暗。自己不知因什麽跌倒。
我儿,要留心听我的言词,侧耳听我的话语。
都不可离你的眼目。要存记在你心中。
因为得着他的,就得了生命,又得了医全体的良药。
你要保守你心,胜过保守一切。(或作你要切切保守你心)因为一生的果效,是由心发出。
你要除掉邪僻的口,弃绝乖谬的嘴。
你的眼目,要向前升看,你的眼睛,(原文作皮)当向前直观。
要修平你脚下的路,坚定你一切的道。
不可偏向左右。要使你的脚离开邪恶。
上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
. . .
31
下一页
简体
NIV
KJV
NASB
创世记
出埃及记
利未记
民数记
申命记
约书亚记
士师记
路得记
撒母耳记上
撒母耳记下
列王记上
列王记下
历代志上
历代志下
以斯拉记
尼希米记
以斯帖记
约伯记
诗篇
箴言
传道书
雅歌
以赛亚书
耶利米书
耶利米哀歌
以西结书
但以理书
何西阿书
约珥书
阿摩司书
俄巴底亚书
约拿书
弥迦书
那鸿书
哈巴谷书
西番雅书
哈该书
撒迦利亚
玛拉基书
马太福音
马可福音
路加福音
约翰福音
使徒行传
罗马书
哥林多前书
哥林多後书
加拉太书
以弗所书
腓立比书
歌罗西书
帖撒罗尼迦前书
帖撒罗尼迦後书
提摩太前书
提摩太後书
提多书
腓利门书
希伯来书
雅各书
彼得前书
彼得後书
约翰一书
约翰二书
约翰三书
犹大书
启示录
章 措开滚傈
绝澜
简体
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.