Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  . . . 31   下一页  
  -1   [font9]   +1  
箴言 13 [简体]   
 
  1. 智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。
  2. 人因口所结的果子,必享美福。奸诈人必遭强暴。
  3. 谨守口的,得保生命。大张嘴的,必致败亡。
  4. 懒惰人羡慕,却无所得。殷勤人必得丰裕。
  5. 义人恨恶谎言。恶人有臭名,且致惭愧。
 
 
  1. 行为正直的,有公义保守。犯罪的被邪恶倾覆。
  2. 假作富足的,却一无所有。装作穷乏的,却广有财物。
  3. 人的赀财,是他生命的赎价。穷乏人却听不见威吓的话。
  4. 义人的光明亮。(明亮原文作喜欢)恶人的灯要熄灭。
  5. 骄傲只启争竞。听劝言的,却有智慧。
 
 
  1. 不劳而得之财,必然消耗。勤劳积蓄的,必见加增。
  2. 所盼望的迟延未得,令人心忧。所愿意的临到,却是生命树。
  3. 藐视训言的,自取灭亡。敬畏诫命的,必得善报。
  4. 智慧人的法则,(或作指教)是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
  5. 美好的聪明,使人蒙恩。奸诈人的道路,崎岖难行。
 
 
  1. 凡通达人都凭知识行事。愚昧人张扬自己的愚昧。
  2. 奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。
  3. 弃绝教管的,必致贫受辱。领受责备的,必得尊荣。
  4. 所欲的成就,心觉甘甜。远离恶事,为愚昧人所憎恶。
  5. 与智慧人同行的,必得智慧。和愚昧人作伴的,必受亏损。
 
 
  1. 祸患追赶罪人。义人必得善报。
  2. 善人给子孙遗留产业。罪人为义人积存赀财。
  3. 穷人耕种多得粮食,但因不义有消灭的。
  4. 不忍用杖打儿子的,是恨恶他。疼爱儿子的,随时管教。
  5. 义人吃得饱足。恶人肚腹缺粮。
 
   
  上一页  1  . . . 7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  . . . 31   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.